Ручей по имени Амбергилл в Проспект Парке
После дождя (тут Амбергилл за кадром, в кадре просто лужа)
Осуществляю намерение перевести "Автобиографические пассажи" и хотя бы несколько десятков страниц из "Прогулок и бесед американского фермера..." Фредерика Лоу Олмстеда с трудом и медленно.. вот крохотный отрывок
Я научился читать в маленькой коричневой школе в лесу на берегу ручья. Я помню каштан, хемлоки, берёзы и ольховые деревья возле школы и заросли горного лавра. Ручеёк, наверное, был небольшой, потому что, перегородив русло, мы сооружали водоём и запускали в него форель и лягушек, наловленных руками, и наполняли там бадью питьевой водой для школы. Место было каменистое и ручей проделывал свой извилистый путь меж камней c громким журчанием. Я помню островки душистой мяты по его берегам и блоховника вдоль обочины дороги, где почва суше. Возле старой каменной изгороди мы выкапывали сассафрасовые корни, а в болотце у подножия холма вытягивали из чёрной трясины корни аира. Узкая дорога проходила с другой стороны школы, и, услышав стук копыт, наша начальница оставляла свои дела и говорила: "Старшие едут! Будьте вежливы! Будьте вежливы!" - и мы спешили выстроиться вдоль дороги, мальчики для поклона, девочки приседали. И даже если мы играли в стороне от школьного дома и нас не было видно из школы, мальчики прекращали игру и, остановившись, приподнимали шляпы, когда мимо проходил кто-то из взрослых. Мы делали это с большой охотой, может быть потому, что вообще мало видели людей, и никто из прохожих не бывал настолько занят или в такой степени поглощён заботами, чтобы не заметить нашей любезности и не ответить улыбкой или приветливым словом.