... и перевела что-то с языка на язык и получилось это:
ПСИ ДОЖДЯ
Я иду куда-то с надельфиненным зонтом,
как самая настоящая ненастоящая.
У меня есть тысяча причин убить себя
моментально и весело.
Если бы я так не любила этот дождь с тяжелыми каплями,
если бы я тебя не любила так громко,
как умеют только павианы любить от отчаяния,
то скорее всего, я бы
(
Read more... )