Слушай, а какие-нибудь мультики для дошкольников, изучающих немецкий как иностранный не вариант? Там как раз слова привязываются к картинкам.
Для меня карточки тоже не информативны и я по ним ничего выучить не могу, а если и запомню, то оно очень быстро из памяти выветривается.
А про третье лицо очень просто: представь, что ты разговариваешь с кем-то о каком-то общем знакомом. Ты - первое лицо, тот человек с которым ты говоришь - второе, а тот о ком ты ему говоришь - третье. Встали в кружок и расчитались по порядку. Говоришь с Сашей об Алисе, ты - первое, Саша - второе, Алиса - третье.
ну вот мультики - это да, но где б узнать какие, маззи ведь на немецком нет, надо поузнавать где-нить какие немецкие мультики есть
о, клево, мне так уже даже рассказывали когда-то, но там есть "единственное число", и это меня, блин, непрерывно возвращает к тому, что человек должен быть один, а не трое в кружочке и я про кружочек постоянно забываю :)
О! Марк смотрит мультики Jonalu на ютубе. По 5 раз каждый мультик. Маззи на немецком есть. Я его смотрела на немецком. Марк играет в игру на мобильнике. Называется "учим Немецкий 6000 слов". От компании Fun easy Learn. Я так понимаю, что он проходит все стадии, которые авторы считаю нужными для запоминания слова. При этом Марк запоминает явно меньше половины (четверть? 10 процентов?), но ему нравится. Он почти совсем не говорит, но явно с появлением игры увлечён. Если тебе интересно, то я могу с тобой делиться находками именно игр. (если нет - не буду).
Мне тоже надо «пощупать», но для меня подходит написать. Самой, от руки. Правда, это, к сожалению на языки не расространяется, кажется, только на формулы… Третье-лицо-единственное-число я бы тоже с ходу не восприняла. Просто со школы запомнилось: три строчки, 1. я, 2. ты, 3. он. Вот третья строчка - это оно и есть.
Язык, говорят, учится через общение. Но где ж его взять? Для повседневного общения на улице мне более-менее впритык хватает, но путать окончания это не мешает, понимают и так. Словарный запас, говорят, повышается от чтения. Я было специально перестала брать с собой что-то почитать, когда шла, скажем, к врачу, и в приёмной читала то, что там лежит - скажем, у доктора Ш., Куклев знает, лежало ну очень много журналов в приёмной, и это было весьма актуально… Но в какой-то момент я поняла, что это не помогает: если не проверять каждое непонятное слово в словаре, примерный смысл понять я могу, и этот уровень стоит, со временем не меняется…
А зачем название грамматической формы вообще запоминать? Американцы вот их не знают - знают что he has, they have. То есть когда мне статьи правили, и я трясла их на тему правил - они сначала пытались сформулировать что знают в виде правила, а потом мне выдавали исключительно примеры, а не обобщённые названия частей речи.
Я бы предложила тоже мультики типа свинки Пеппы, и прочие малышовые - смотреть на немецком, и пальчиковые игры с видео, и что-то ещё такое - чтобы добавить к словам картиночек.
хочется типа маззи пеппу я пыталась смотреть, вообще не поняла о чем мультик, так как известных мне слов не хватает пальчиковые игры - где же их взять, ааа
Анька, я умею объяснять немецкий (на уровне до B2) через логику. Потому что он - в базовых понятиях - очень логичный (с точностью до кошмара всех - рода существительных и всякого безумия вида правильных окончаний после правильных слов). Хочешь, попробуем через скайп?
А! А ещё у меня есть визуальный словарь немецкого от PONS, который я своими руками делала. Хочешь, отдам авторский экземпляр не насовсем, но на почитать?
Относительно написания есть такая мулька: пишешь слово, а проблемные буквы в нем превращаешь в похожие на буквы картинки, желательно по смыслу связанные со словом ну, например: в слове помидор вместо первой буквы О рисуешь стилизованную помидорку, крупную такую :) я это вычитала в книжке про коррекционные занятия для детей по русскому и очень успешно применяю с Юлей для заучивания написания английских слов через некоторое время и связь по смыслу со значением слова становится некритична, все равно картинка всплывает, когда задумываешься, как оно пишется :)
Comments 66
Для меня карточки тоже не информативны и я по ним ничего выучить не могу, а если и запомню, то оно очень быстро из памяти выветривается.
А про третье лицо очень просто: представь, что ты разговариваешь с кем-то о каком-то общем знакомом. Ты - первое лицо, тот человек с которым ты говоришь - второе, а тот о ком ты ему говоришь - третье. Встали в кружок и расчитались по порядку. Говоришь с Сашей об Алисе, ты - первое, Саша - второе, Алиса - третье.
Reply
о, клево, мне так уже даже рассказывали когда-то, но там есть "единственное число", и это меня, блин, непрерывно возвращает к тому, что человек должен быть один, а не трое в кружочке и я про кружочек постоянно забываю :)
Reply
Маззи на немецком есть. Я его смотрела на немецком.
Марк играет в игру на мобильнике. Называется "учим Немецкий 6000 слов". От компании Fun easy Learn. Я так понимаю, что он проходит все стадии, которые авторы считаю нужными для запоминания слова. При этом Марк запоминает явно меньше половины (четверть? 10 процентов?), но ему нравится. Он почти совсем не говорит, но явно с появлением игры увлечён.
Если тебе интересно, то я могу с тобой делиться находками именно игр. (если нет - не буду).
Reply
Reply
Третье-лицо-единственное-число я бы тоже с ходу не восприняла. Просто со школы запомнилось: три строчки, 1. я, 2. ты, 3. он. Вот третья строчка - это оно и есть.
Язык, говорят, учится через общение. Но где ж его взять? Для повседневного общения на улице мне более-менее впритык хватает, но путать окончания это не мешает, понимают и так. Словарный запас, говорят, повышается от чтения. Я было специально перестала брать с собой что-то почитать, когда шла, скажем, к врачу, и в приёмной читала то, что там лежит - скажем, у доктора Ш., Куклев знает, лежало ну очень много журналов в приёмной, и это было весьма актуально… Но в какой-то момент я поняла, что это не помогает: если не проверять каждое непонятное слово в словаре, примерный смысл понять я могу, и этот уровень стоит, со временем не меняется…
Короче, не знаю, как помочь, постою-послушаю.
Reply
Reply
написать, нарисовать - и читать с Лисой и ржать )
потом еще одну )
Reply
Reply
и прочие малышовые - смотреть на немецком,
и пальчиковые игры с видео,
и что-то ещё такое - чтобы добавить к словам картиночек.
Reply
пеппу я пыталась смотреть, вообще не поняла о чем мультик, так как известных мне слов не хватает
пальчиковые игры - где же их взять, ааа
Reply
Стоит неразумно дорого, но бывает. Можно искать где скачать.
Reply
мб написать в сообщество хамельна вопрос про простые мультики на немецком?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
ну, например: в слове помидор вместо первой буквы О рисуешь стилизованную помидорку, крупную такую :)
я это вычитала в книжке про коррекционные занятия для детей по русскому и очень успешно применяю с Юлей для заучивания написания английских слов
через некоторое время и связь по смыслу со значением слова становится некритична, все равно картинка всплывает, когда задумываешься, как оно пишется :)
Reply
Leave a comment