Проект 50 салатов, 32/50 - Сilantro almond chicken salad

Sep 06, 2011 11:37

Русский язык хоть великий и могучий, но название этого салата мне больше нравится на языке оригинала. А склоняемая русская версия "миндально-кориандрового куриного салата" звучит несколько странно. А вариант "куриный салат с кинзой и миндалем" меняет саму идею салата... Поэтому я остановилась на Сilantro almond chicken salad ( Read more... )

рецепт, проект 50 салатов, зелень, куриное филе, сельдерей, салат

Leave a comment

greg_butcher September 6 2011, 19:34:14 UTC
Исходный рецепт вы достаточно упростили и, я бы даже сказал, кастрировали. Не сочтите за троллинг, но почему вы убрали майонез? Неужели стало стыдно? И холопеньо чем вам помешали? А уж про то, что в рецепте подробно объясняется как надо поступить с курицей, и это достаточно важно не переварить ее, вы просто заменили тем, что ее надо отварить.

Reply

alelia September 7 2011, 02:54:11 UTC
судя про пропорциям в чашках, рецепт предполагает mayo + сметану, а не майонез, это разные вещи - все три
а вот насчет халапеньо - если добавлять свежий сельдерей, то надо выбирать - или он, или халапеньо
мне кажется, автор дает годный диетичный вариант - с сельдереем, йогуртом и урезанным кол-вом орехов. оригинальный же далеко не диетичен.

Reply

foodaholic_a September 7 2011, 06:33:12 UTC
Все верно. Рецепт адаптирован - что-то исключено, что-то заменено.
Я всегда так готовлю - не люблю строго по рецепту:) Ну и надо учитывать свои привычки!

Reply

greg_butcher September 7 2011, 09:02:40 UTC
А почему вы пишете mayo? Там где я живу это бренд продукта который майонезом не является. В авторском рецепте используется йогурт как бы заменяющий сметану, следовательно исключен только майонез. Проблема в том, что текстура авторского салата будет очень сильно отличаться от оригинала.

Reply

foodaholic_a September 7 2011, 09:58:41 UTC
Я знаю mayo только как сокращенное от Mayonnaise. А что такое mayo в ваших краях?

Reply

greg_butcher September 7 2011, 18:36:20 UTC
mayo это название крфтовского майонеза, а так как оно в основном делают облегченный, то его и майонезом не называют, а соусом майонезного типа.

Reply

alelia September 7 2011, 19:21:10 UTC
не только крафтовского )
пруфпик:


... )

Reply

greg_butcher September 7 2011, 19:31:17 UTC
Состав можете прислать?

Reply

alelia September 7 2011, 19:32:25 UTC
нет, картинка получена быстром поиском по интернетам, исходя из уверенности, что таковой продукт должен существовать

Reply

alelia September 7 2011, 19:39:07 UTC
давайте я вам лучше вот что покажу:


... )

Reply

greg_butcher September 7 2011, 19:44:06 UTC
Ну фиг с ним уговорили, хотя меня все равно коробит от таких сокращений.

Reply

alelia September 7 2011, 19:17:07 UTC
вы знаете, там, где живу я, йогурт сметану не заменяет, это две группы продуктов совершенно разного вкуса и часто - консистенции, а mayo это и майонез в том числе.
текстура авторского салата - да будет отличаться, и сильно. но я вполне одобряю такие эксперименты, на мой взгляд, должно и по итогам изменений получиться достойно. я к диете дышу ровно, я туда, простите, еще и пригоршню белого винограда положу, если соберусь повторять. опять же, итог сильно пострадает с т.з. плотности.

одна моя знакомая склонная к вегетарианству полька делает russian salad без мяса и/или колбасы, сервируя его для себя в салатных листьях, а для мужа - в слайсах ветчины. текстура не та-с, картошка, к примеру, в заправке "едет" и мягчеет сильно. но я не сказала бы, что это портит итоговый салат и подачу.

Reply

greg_butcher September 7 2011, 19:26:27 UTC
Знаете, во всем мире руский салат это картошка с майонезом. Я не думаю, что у вас в техасе йогуртом нельза заменить сметану. У нас жирный йогурт 10% а сметана 14% только йогурт пожиже и поэтому русскую сметану скорее напоминает.
Я не знаю есть ли в штатах закон запрещающий называть майонезом продукт в котором использованы какие либо эмульсификаторы кроме яиц у нас есть.

Reply

alelia September 7 2011, 19:31:33 UTC
да можно, конечно..

Reply

greg_butcher September 7 2011, 19:37:47 UTC
Что можно? Заменить сметану йогуртом?

Reply

alelia September 7 2011, 19:44:48 UTC
кстати, я под майо изначально имела в виду субстанцию из банки (вне зависимости от того, кем она произведена и с каким эмульгатором)
в том смысле, что автор оригинального рецепта вряд ли сам взбивал соус для своего салата )

Reply


Leave a comment

Up