Нашла удивительно хороший стихотворный перевод. В последнее время, читая стихотворные переводы, я стала замечать как же глупо они звучат. Мои наверное звучали также. Потому что подобрать рифму и при этом сохранить смысл очень сложно. В итоге рифма подбирается абы как, рифмуются просто сходно-звучащие слова, а о никакой литературной обработке и речь
(
Read more... )