Германия актуальна

May 24, 2024 23:00

Рада сообщить, что мои надежды оказались не беспочвенными, и «Кайрос» [Kairos] Дженни Эрпенбек [Jenny Erpenbeck], получивший в этом году Международную Букеровскую премию, представит на русском языке издательство «Синдбад»: https://t.me/sindbad_publishers/2434. Кроме того, оно приобрело права на второй роман Эрпенбек Aller Tage Abend (2012), получивший в 2014 году премию Ханса Фаллады. Роман этот очень необычный, он представляет собой пять биографий одной и той же женщины. Девочка умирает во младенчестве- это, бесспорно, трагедия. Но что готовит ей, наполовину немке, наполовину еврейке, мишлингу, кровавый двадцатый век? Она остаётся и - гибнет. Бежит и - гибнет, в прямом смысле сама роет себе яму, как в старой русской песне:

Мы сами копали могилу себе...

Она умирает на социалистической родине, овеянная славой, с орденом на груди. Она доживает до падения Берлинской стены, и тут мы понимаем, что прототипом героини является бабушка писательницы, писательница Гедда Циннер. Наполовину немка, наполовину еврейка, мишлинг. Коммунистка на сто процентов, до мозга костей. Циннер прожила девяносто лет.

Соотношение судьбы и выбора, личной ответственности и неумолимого фатума - распространённая тема в немецкой литературе. И в немецком комиксе, как оказалось, тоже. Вот передо мной книга Норы Круг [Nora Krug] «Родина. Немецкий семейный альбом» [Heimat - Ein deutsches Familienalbum]. Художница родилась и выросла в Карлсруэ, училась в Великобритании, завершала образование и работала в Нью-Йорке, а когда ей было уже за тридцать, обратилась к поиску своих фамильных корней, вернулась на родину. Она и ожидала, и боялась найти свидетельства того, что её семья была связана с нацизмом.




Как известно, не всякая партийность добровольна. Есть такой итальянский классический рассказ [Upd.: вспомнила! Виталиано Бранкати, «Старик в сапогах»], как пожилого безответного служащего под страхом увольнения и Бог весть ещё каких кар принуждают вступить в фашистскую партию. Он соглашается, но с тех пор в его жизнь входит такой странный ритуал:

Придя домой и увидев, что никого из членов его семьи ещё нет, он сорвал фашистский значок, дважды на него плюнул, швырнул на пол и принялся топтать ногами; потом поднял и поднёс его, весь расплющенный и искорёженный, к глазам, подержал так недолго, бросил в унитаз и на него помочился, затем палочкой извлёк его, вымыл с мылом, обтёр, немножко подправил и вновь вдел в петличку пиджака.

Что характерно, именно этот несчастный старик, когда дуче Муссолини свергли и расстреляли, стал в глазах света главным фашистом города. Примерно то же самое произошло с дедом Норы Круг по материнской линии. Хотя, конечно, главным фашистом его не считали, не тот калибр. В «семейном альбоме» дед фигурирует как Вилли. На одной странице его имя, младенческая фотография маленькой Анны, которая вырастет и станет мамой Норы, а на другой брусок мыла из бычьей жёлчи, панегирик порошку «Персил». Отмоет идеально! Вы знали, что свидетельства коллег, соседей и знакомых, что NN вёл образ жизни истинного христианина и не являлся активным нацистом, назывались «персил-удостоверения», Persilscheine? Они тоже отмывали. Хотя и не всегда идеально.





«У тебя было чувство немецкой вины, когда ты рос?» - спрашиваю я.
«Нет. Только чувство ужаса от того, что люди способны сотворить друг с другом».

Наверное, допустимо представить себе «Родину» как своего рода персил-свидетельство, попытку если не отбелить репутацию предков, то хотя бы для себя объяснить и осознать, что с ними происходило. Но мне думается, замысел Норы Круг шире и глубже. Что вообще такое Heimat? Какую тайную власть несёт она над человеком? Почему мы возвращаемся? 

Холокост, 21 век, нацизм, русский язык, комиксы, США, семейная сага, 20 век, история женскими глазами, немецкий язык, Германия

Previous post Next post
Up