Четверг, стихотворение: Екатерина Воронцова-Дашкова

Jul 22, 2021 18:40

Послание к слову "так"

О! слово твердое, почтенное от века,
Когда ты во устах честнóго человека!
Мой дух стремится днесь воспеть тебе хвалу,
Во славу честных душ, а мерзких на хулу.
Я речь мою к тебе с почтеньем обращаю,
А скаредных льстецов пред светом обнажаю.

Быв преисполнена истинным к вам почтением и вразумясь в важность, силу и точность смысла, кое вы существительно в себе содержите, я не могу довольно надивиться терпению вашему; дивлюсь суетному употреблению, кое из вас делают, и что мы, худо зная свой язык, слово ТАК приклеиваем, где бы НЕТ справедливее и ловчее приместиться могло; чрез что важность вашу истребя, едва знаем ли мы прямой вес ваш и добровольно теряем из языка своего слово столь краткое и столь сильное. Частое и совсем противусмысленное о вас упоминание долженствует вас возбудить если не к отмщению, то по крайней мере к изысканию справедливого восстановления упадшей вашей важности. Пространнейшие уверения! божбы! и клятвы! коими, вместо доверенности, подозрение лишь возродить удобно, что вы в сравнении со словом ТАК, когда оно из уст честного и умного человека истекая, что-либо утверждает? Но простите, если в сей раз, заимствуя вольности, с которою с вами обходятся, я к вам как случится в стихах или в прозе свою речь обращаю. Я к принуждению такое отвращение имею, что со всем усердием, каковым я к вам расположена, не одним присестом сие послание и следующие примеры, в коих слово ТАК в ложном смысле поставлено, писала; не единожды уже и в камин кинуть хотела то, что написано было, и если бы я уведала о хорошем стряпчем, который бы с жаром, подобным моему, за вашу обиду вступиться хотел, то б я мысль мою ему в челобитную превратить поручила.

ПРИМЕРЫ
В ПРОЗЕ И В СТИХАХ

ТАК, когда утверждает то, что рассудок опровергает, есть слово не у места.
ТАК, в потакании прекрасной молодой женщине есть лесть, основанная на надежде, воспользуясь слабостью ее рассудка, обмануть ее.
ТАК, на все, что большой господин ни скажет, есть раболепствие.
ТАК, от нянюшки шаловливому дитяти есть вред и пагуба.
ТАК, от ослепленной матушки не есть любовь матерня.
ТАК, от подкомандующего командиру есть непочтительное произношение некоторых сопряженных, но не составляющих смысла литер.

Когда
Большие господа
Кого ругают,
Стоящие пред ними потакают.
Кого бранят они, не знают тех никак,
А тут же говорят: так-так, суда́рь, так-так.
Случится иногда,
Что тот, кого бранят тогда,
При том и сам бывает,
Но из учтивства потакает,
Твердя подобно как и всяк:
Так-так, суда́рь, так-так.

*

Лишь скажет кто из бар: учение есть вредно,
Невежество одно полезно и безбедно;
Тут все поклонятся, и умный и дурак,
И скажут не стыдясь: конечно, сударь, так.
А если молвит он, что глуп и Ломоносов,
Хоть славный он пиит и честь и слава россов;
Тут улыбнется всяк
И повторит пред ним: конечно, сударь, так.
Иные, спать ложась, боялись в старину,
Чтоб утром не страдать за чью-нибудь вину;
Однако ж иногда те век свой похваляют,
А новы времена неправедно ругают.
Хотя покойно мы теперь ложимся спать,
Не опасаяся невинно пострадать;
Но если знатный раб, как будто сумасшедший,
Наш новый век бранит, а хвалит век прошедший,
Тогда ему подлец, и умный и дурак,
С поклоном говорит: конечно, сударь, так.

*

Что Марк Аврелий был пример земных царей,
Отец Отечества, достойный алтарей,
То знает уже всяк, кто имя его знает,
Хотя и редко кто историю читает;
Но если и его кто вздумает ругать,
Найдутся подлецы и станут потакать.
Клир скажет, например, что глупо Марк считал,
Когда сокровища свои он продавал,
Когда он все дарил солдатам из чертогов,
Хоть тем спасал народ от тягостных налогов,
Клир пустошь говорит, но тут почтенья в знак
Подлец ему кричит: конечно, сударь, так.

*

Наскажет секретарь судье иному врак,
А тот ему в ответ: конечно, друг мой, так.

*

Ревнивая жена, и наглая, и злая,
На мужа разсердясь, при всех его ругая,
Ворчит,
Кричит,
Потом ему же говорит:
Не правду ль, жизнь моя, тебе я говорила,
Когда тебя при всех я дружески бранила,
А он хоть не дурак,
Ей робко говорит: так, матушка, так-так.

*

Иные женщины, мужей своих лаская,
Французские слова с российскими мешая,
Им нежно говорят: "Mon coeur [сердце моё], иль жизнь моя,
Позволь мне помахать [устар., жарг. -- пофлиртовать]; хоть я жена твоя,
Да хочется пожить в приятной мне свободе
И свету показать, что мы живем по моде;
Любовник мой тебе конечно будет друг,
Всегда тебе готов для дружеских услуг.
Да он же и умён, aimable [мил] и прекрасен,
Не правда ли, mon coeur, ты на это согласен?".
А муж хотя к жене всю верность наблюдал
И к женщинам другим отнюдь не отлетал,
Но, слушая сие, он только что вздыхает
И ей с учтивостью по моде потакает.
Жена ему в ответ: "Mon coeur tresobligeê, [сердце моё, премного обязана]
Ведь верность наблюдать конечно prêjugê [предрассудок, предубеждение]
И верность в женщине не глупости ли знак?".
Тут муж ей говорит: так, маминька, так-так.

*

Сии в стихах примеры,
Как такают льстецы
На разные манеры,
Как трусят подлецы,
Не всякому докажут,
Что таканье есть зло;
Льстецы конечно скажут,
Что таканье б могло
Скорее называться
Душевной добротой;
Что должен всяк стараться
Снискати дар такой,
Которым бы возможно
Скорее приобресть
Себе и честь,
И счастие неложно
От знатнейших господ,
От них срывать скорее
По чину всякий год.
Хоть тот пускай умнее,
Который обойден;
Но умный принужден
Стоять и дожидаться,
В передней забавляться
Надеждою пустой,
А за его простой
Его не награждают,
Лишь только презирают.
Другой пускай дурак,
Но, говоря всё так,
Он чин за чином получает
И в карты с барами играет,
А тот в передней пусть зевает
За то, что он не льстец,
Не трус и не подлец.

Вот так-то мыслит весь така́льщиков собор,
Который думает, что благородство вздор,
И добродетели все чтят они мечтою,
Игрушкою своей, робятской суетою.
Они не чувствуют, колико тот блажен,
Кто добродетелью от неба одарен;
Не знают, что Сократ в своей несчастной доле
Блаженнее сто раз, чем кесарь на престоле.
Не чувствуют они ни истинных доброт,
Ни добродетели пленяющих красот;
Но самые и те, которым потакают,
Не лучше чувствуют, не лучше размышляют.
Кто любит таканье и слушает льстеца,
Тот хуже всякого бывает подлеца.
Свободно скажет всяк,
Что так или не так:
Но часто входит так
Среди нелепых врак,
И боле всех дурак
Находит в таках смак.
Невежда, нарядясь в кафтан золотошитый,
Смышляет честь купить, гордится подлой свитой;
Хоть чести не купил и мыслит в том не так,
Дурак прискажет так.

*

Хвастун, желая слыть любимым и почтенным,
Рассказывает ложь со хвастовством надменным;
Хоть всюду нелюбим и мыслит в том не так,
Дурак прискажет так.

*

Коварный клеветник, сплетая небылицу,
Напишет нам из ней он целую страницу;
Хоть пишет клевету и мыслит в том не так,
Дурак прискажет так.

Но место слову мы покажем,
Когда прямую правду скажем:
Народы Тита чтят,
В ЕКАТЕРИНЕ Тита зрят;
Подобно чтят ЕКАТЕРИНУ
Несчетных благ своих причину;
Тут самой правды в знак
Весь мир прискажет так.

*

Предварив вас о ненависти своей к принуждению, с такою же вольностию вам скажу, что я ни одного слова к сей епистоле ни для чего прибавить не соглашусь, исключая, однако, то, что так ни к чему не ответ, разве тогда, когда утверждает то, к чему здравый рассудок так приписать не согласится. В прочем прошу верить, что, имея счастие жить под правительством человеколюбивой и просвещенной монархини, я могу и буду остерегаться от злоупотребления вашего имени, пребывая навсегда,
* * *

Другие художественные произведения Е.Р. Воронцовой-Дашковой: http://az.lib.ru/d/dashkowa_e_r/text_0040.shtml

18 век, Россия, русский язык, 19 век, поэзия

Previous post Next post
Up