Каков рай, таковы в нём и ангелы

May 14, 2018 23:12

Элизабет Нокс [Elizabeth Knox] родилась в 1959 году в Веллингтоне, в семье убеждённых атеистов. Учёба у девочки не ладилась, подозревали дислексию. Тем не менее с одиннадцати лет Элизабет знала, что напишет книгу. О Первой Мировой войне. И вот почему: двадцать пятого апреля, в праздник АНЗАК [Австралийско-Новозеландского армейского корпуса], то есть день памяти всех погибших солдат, она упала с дерева, отец отвёз её в больницу, и пока сидели ждали приёма, разговорился со стариком в очереди. А старик в прошлом воевал, был под Пашендейлем и столько рассказал интересного, что с тех пор Элизабет Нокс увлеклась военной историей едва ли не до помешательства. В двадцать четыре года, ещё будучи студенткой последнего курса написала не только дипломную работу, но и роман After Z-Hour. Шестеро путников пережидают бурю в хижине, невольно откровенничают о себе и в какой-то момент вклинивается седьмой голос -- давно погибший солдат вернулся, чтобы рассказать о своей судьбе...




С тех пор Элизабет Нокс работает на стыке фантастики и реализма. Не стала исключением и самый известный её роман The Vintner's Luck, в русском переводе отчего-то "Искушение винодела". Время действия -- девятнадцатое столетие. Молодой бургундец Собран как-то в Иванову ночь, сильно заложив за воротник, встречает ангела и заводит с ним приятельство. Ангела зовут Зас. Фамилия, надо думать, Ранцев. Однако ни не сообразное со статусом небожителя имечко, ни любовь к алкоголю, ни интимные порывы "ангела" не возбуждают в Собране никаких подозрений. Много чего возбуждают, а вот подозрений -- никаких. И вот виноградарь живёт обычную мужскую жизнь, женится, посещает проституток, обзаводится детьми, хоронит детей, тяжко трудится, воюет, гуляет, роется в книгах -- а на самом деле существует от бутылки до бутылки, от беседы до беседы, от свидания до свидания. Если это аллегория, то я не знаю, аллегория чего. Если вдуматься, страшная книжка.

Мне, наверное, ближе всех избалованный кот, который, когда его коврик был в стирке, спал стоя, отказывался ложиться просто на доски. А после него -- Аврора, тёзка мятежной Жорж Санд: ...я устала молчать о том, что знаю. Устала бояться обидеть вас. Устала от всей этой утонченности и вежливости, просто потому что вы - мой работник, а я лучше вас, я женщина и моложе вас на десять лет. Меня утомили глупые неравенства; утомили ваша грусть или сумасшествие, утомила моя немощность. Кстати, в экранизации Ники Каро (2009) она, можно сказать, получилась, в отличие от карикатурного ангела. Самой писательнице -- именно из-за затирания ЛГБТ-тематики -- картина отвратительна до такой степени, что она разорвала контракт с режиссёром, предлагавшим снять фильм по "Охотникам за сновидениями" [Dreamhunter Duet], очень популярному в Новой Зеландии фэнтези для подростков. В том же году вышло продолжение истории Заса -- The Angel's Cut, и, хотя "Искушение винодела" скорее озадачило, чем вызвало интерес, я хотела бы прочесть. Хоть узнаю, чем у них там эти искушения кончились. Если кончились.

21 век, религия, русский язык, фэнтези, экранизация, английский язык, 20 век, Новая Зеландия, роман, 19 век

Previous post Next post
Up