Тавара Мати ( 俵 万智, р. 1962, Осака) - одна из наиболее популярных современных поэтесс Японии. Её первый сборник пятистиший танка "Именины салата" вызвал шквал критики со стороны классицистов и восторг аудитории, так называемый "салатовый бум". Стихотворения изданы на русском языке в 2006 году издательством "Коровакниги" Также Мати Тавара известна как переводчица стихов антологии Манъёсю и "Повести о старике Такэтори" на современный японский язык.
"Крокусы отцвели..." - внезапно
Захотелось писать письмо,
с этих слов начиная.
Из страны где еще не смешались краски
открытка -
Будто сна моего продолжение
На террасе в багровом рассвете
папоротник
Все смелей о весне заявляет
распустив еще один лист
Дососав леденец,
на исходе весны - выкидываю
Майку, в которой мне двадцать два.
Утром моего выезда в Токио
мама состарилась сразу на все эти годы
предстоящей разлуки.
Простыни сушат соседи:
Эхо весны -
на звуки открывшихся окон.
(Перевод Дмитрия Коваленина)
Читать больше:
http://www.susi.ru/salat2.html#utro