Книгу читаю, перевод с английского, на каждой странице - "лимоновое дерево" да "лимоновое дерево". То героиня ветку с "лимонового дерева" сорвет, то герой к запаху "лимоновых деревьев" принюхается. Что за архаизм? Откуда такая тонкая работа переводчика? Lemon tree он так Lemon tree и есть, речь идет о 44-45 годах ХХ века
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
У Даля нашла цвет - лимоновый.
Reply
Reply
Leave a comment