Вчера 21 января отмечался день объятий. В честь этого милого праздника: список моих "обнимательных" фактов:
1. В день объятий я обнималась с четырьмя людьми: С., Лорой, Алёной и Димой. Неплохо, правда же?
2. Я
вязала амигуруми из серии "обнимашек" (Cuddle me):
3. Фраза "Давай обнимемся!!!" в нашей семье устойчиво ассоциируется с телепузиками, хотя ни один из нас не видел ни одной серии!
4. Однажды меня обнял сосед, причем мы знали друг о друге, пожалуй, лишь имена. Но я так безутешно плакала от того, что меня очень сильно напугала их собака, что сосед меня обнял, чтобы утешить и успокоить. Сосед был мягкий :)
5. Мне в голову приходит флешмоб "
free hugs", когда люди обнимали незнакомых в публичных местах. И это действительно очень милый и добрый флешмоб.
6. Моя мечта - это обнять вомбата. Ну, или хотя бы на худой конец коалу. Но везде, где мы были в Австралии, были довольно строгие правила, и можно было максимум осторожно погладить или
потрогать. Как на фото ниже.
7. По поиску в моем журнале по слову "объятия" вылезает запись, которая в моем журнале является одной из самых читаемых -
про тяжелое одеяло, про которое пишут что "Утяжеленное одеяло облегает ваше тело, как теплое объятье." В принципе оно, конечно, так, но мое одеяло слишком тонкое и вообще не теплое, так что спать под ним хоть как-то можно только летом, да и я этого не делаю, потому что это одеяло не любит С. Он говорит, что когда я накрыта этим одеялом, он ко мне ночью вообще не может пролезть и ОБНЯТЬ. А что за ночь, если не обнимались?!
8. Про объятия (или хотя бы с упоминанием) есть немало песен, например "
Algo pequeñito", текст которой сейчас очень интересно перечитать, потому что песня-то на испанском.
9. Я в принципе очень люблю котов, но мою особенную любовь вызывал
Сёма, живший у С. его родителей в Владимире. Сёма реально умел обниматься!!!
10. Я решила полюбопытствовать, как будет обнимать по-китайски, то есть на иностранном языке, который я знаю хуже всего, и увы, очень плохо помню даже то, что
выучила на своем А2. Меня интересовал не столько сам глагол 抱 (bào), сколько другие значения этого иероглифа. И их действительно немало: обнимать, обхватывать, держать в руках, хранить (в себе), лелеять; усыновлять; (о первом ребенке) появляться, рождаться.
11. Пока я искала иероглиф "бао", мне совершенно случайно
попался на глаза сборник стихов Фаины Фанни "Жаль, что нельзя обнимать города". Вот он, одноименный стих, очень хорошо подходящий, чтобы закончить им мой список:
Время течёт , как вода
С, отражающих небо, крыш.
Жаль, что нельзя обнимать города,
Я обняла бы Париж.
Вот он, на старой карте,
Для объятий велик, а жаль.
Я обняла б Мулен Руж и Монмартр,
Я обняла бы Версаль.