Шекспир для бедных: Гамлет под следствием

Sep 23, 2020 12:16





Учитывая, с каким жаром англичане в 18 веке отстаивали честь Уильяма Шекспира, отбивая нападки французов и, в частности, Вольтера, утверждавшего, что произведения Барда - это навозная куча, в которой иногда попадаются жемчужины, может сложиться ощущение, что англичане относились к работам своего национального поэта, как к святыне. Но ощущение это ошибочно.





Вольтер
Еще в первой половине 19 века в Англии, на фоне возросшего уровня грамотности, начинают возникать газеты и журналы для представителей рабочего класса. Тексты Шекспира или о Шекспире появлялись в них регулярно: это могли быть вкрапленные в статьи цитаты, употребленные для придания убедительности некой мысли; биографические сводки, где сообщалось, что Уильям был человеком из народа и добился успеха трудом и упорством; целые пьесы - упрощенные или обработанные так, чтобы на первый план вышла известная идея. Одним словом, публиковали разное, в том числе пародии, целью которых было развлечь, а заодно в некотором смысле приобщить рабочий класс к сокровищнице национальной культуры.

Возьмем, к примеру, «Гамлета Второго», напечатанного в детском журнале Boys of England в апреле и мае 1875 года. На вопрос Полония: что ты читаешь, Гамлет отвечает: Words, words, Household word - то есть популярный журнал, издававшийся Чарльзом Диккенсом с 1850 по 1859 гг. Монолог «Быть или не быть» звучит примерно следующим образом: «Был или не есть, вот в чем вопрос. Достойно ли терпеть нахальство каждого болвана? Или просто взять палку и задать им трепку! Но за это меня могут привлечь к ответственности. Нет, уж лучше сносить то, к чему привык, чем идти в тюрьму, о которой ничего не известно».



Но это пустяки. Гораздо интереснее история Офелии. Героиня этой пьесы вроде бы, как и в оригинале, сходит с ума, но под тем предлогом, что раз Гамлет, видимо, потерял рассудок, то было бы неплохо составить ему компанию. Однако далее она подает на Гамлета в суд за нарушение обещания (жениться). В качестве обвинителя выступает ее брат Лаэрт Фиц-Полоний эсквайр, а обвиняемого защищает его ирландский друг О’Рацио.

Примечательно, что во время разбирательства всплывает письмо Офелии Гамлету, где она сообщает: «Скрывать больше нельзя. Мои чувства так сильны, что я скорее разделю с тобой дворец и пятьдесят тысяч в год, чем лачугу и корку хлеба с тем, кого я люблю меньше. От одной только мысли, что я стану миссис Гамлет - второй половиной бессмертного шекспировского героя, что меня будут с блеском играть в Лондоне и в провинции, от одной только этой мысли я на седьмом небе от счастья». Никакого самоубийства в пьесе, разумеется, нет.

Также любопытен тот факт, что отцу Гамлета при покушении удалось выжить. После этого он некоторое время скрывался, а затем начал являться сыну по ночам под видом призрака.

К большому сожалению, полного текста этой пьесы я в сети не нашел и не знаю, чем она закончилась, но подозреваю, что благополучно и весело. Напоследок отмечу, что такого рода вольности были характерны лишь для изданий, нацеленных на общественные низы. Представители высоконравственного и благопристойного среднего класса, не говоря уже о высшем обществе, такого «богохульства» бы не потерпели.

PS Насчет уроков английского и испанского языков обращайтесь в личку. А кто пользуется telegramом, подписывайтесь на «Спросите полиглота» https://t.me/learnwithapolyglot.
___________________________________________
Подписывайтесь на Занимательную Англию:
Facebook, VK, Telegram, Instagram

репетитор, преподаватель, английский язык, Англия, газета, литература, история, Шекспир, Лондон, рабочий класс, журналистика

Previous post Next post
Up