Гамлет, Крымская война и как стать мужчиной

Oct 07, 2020 13:35





В первой трети 19 века в Англии начала распространяться пресса для рабочего класса, в которой нередко, скажу даже сильнее - довольно часто публиковалось что-то из Шекспира или о Шекспире. Характер таких материалов зависел от направления издания: радикальные газеты и журналы использовали, в частности, вырванные из контекста цитаты Шекспира, с тем чтобы разжечь в читателях негодование и боевой дух и настроить их на борьбу с несправедливостью; издания консервативные, напротив, стремились отвлечь читателей от общественных и политических проблем и направить их по истинному пути, где упорный труд (Шекспир много работал и выбился в люди), нравственность и благопристойность непременно приведут к процветанию. Между ними располагались многочисленные газеты и журналы, которые печатали то, что хорошо продавалось.

«Наша цель - увлечь вас невероятными, удивительными, но полезными рассказами, позабавить и просветить вас, осведомить вас, стать вашим искренним и доверенным спутником, рассмешить вас, очаровать вас, одним словом, наша первейшая цель - доставить вам удовольствие», - писал в первом номере журнала Boys of England (1866) издатель Эдвин Бретт. Шекспир в этом журнале употреблялся всевозможными способами, в том числе в виде пародий, - лишь бы доставить удовольствие. Однако зоркий глаз господина Бретта внимательно следил за конъюнктурой. И в 1867 году в журнале сериальным образом вышла нравоучительная версия «Гамлета» «Wait Till I’m a Man», написанная господином Вейном Ст. Джоном.

История следующая. При загадочных обстоятельствах умирает богатый джентльмен, в то время как его сын по имени Реджинальд Фэерли проходит обучение в школе вдали от дома. Все имущество оказывается в руках управляющего, который к тому же женится на вдове - матери юноши. Отец завещал Реджинальду капитал и выделил средства на то, чтобы тот отправился учиться, как подобает джентльмену, в военную академию. Но прощелыга делает все, чтобы лишить молодого человека наследства и воспрепятствовать его восхождению по общественной лестнице. Реджинальд понимает, что «что-то прогнило во владениях Фэерли», однако…



Автор этой версии объясняет колебания «Гамлета» - почему тот не может решиться отомстить за смерть родителя - в соответствии со взглядами своих современников: Реджинальд юн и неопытен и прежде чем взяться за такое серьезное дело, ему необходимо получить образование, пройти многочисленные испытания и выйти в люди, то есть - стать мужчиной. Это - весьма распространенный сюжет в нравоучительной литературе тех времен: чтобы чего-то добиться, молодой человек должен упорно трудиться и преодолеть массу препятствий.



В итоге, Реджинальд, несмотря на все ухищрения управляющего, находит покровителя, поступает в военную академию, затем отправляется на Крымскую войну, храбростью заслуживает уважение товарищей, возвращается домой и разделывается с пройдохой. Справедливость торжествует, потому что юноша все сделал правильно - как и подобает джентльмену!
________________________________________
Подписывайтесь на Занимательную Англию:
Facebook, VK, Telegram, Instagram

PS Насчет уроков английского и испанского языков обращайтесь в личку. А кто пользуется telegramом, подписывайтесь на «Спросите полиглота» https://t.me/learnwithapolyglot.

Previous post Next post
Up