Опросное

Apr 19, 2011 06:53

Бен баит. Вот как адекватно перевести на русский это замечательное словосочетание? Друг дома? Свой человек? Домашний любимец?В общем, это человек, которого привечают в доме, который приходит на правах близкого друга, и вообще, как член семьи ( Read more... )

опросное

Leave a comment

Comments 31

emuna April 19 2011, 04:01:33 UTC
черт его знает... скорее у меня сначала человек переходит в эту категорию, а потом уже ему все можно
Потому что самообслуживанием у меня занимаются все "неофициальные" гости. У меня эта граница проходит скорее по моему поведению. Если я перестаю перед человеком "держать лицо", то этот человек - свой настолько, что дальше уже некуда. На данный момент таких двое. Раньше был ще один, но его я потеряла, пожалуй, что именно поэтому.

Reply

egika April 19 2011, 05:53:08 UTC
Перестать держать лицо для меня уже следующий шаг. Это когда из категории "бен баит" человек переходит в категорию "друг".

Reply

emuna April 19 2011, 14:28:43 UTC
Для меня это одно и тоже

Reply

egika April 20 2011, 02:22:01 UTC
Для меня "друг" - это все-таки что-то большее.

Reply


mit_ra April 19 2011, 05:56:37 UTC
Я когда-то в гостях у друзей после вечеринок всегда по доброй воле оставалась мыть посуду - надо ж помочь хозяевам. Но как-то прочла в романе Марины Юденич характеристику некой Муры: "Она была из женщин, которые в гостях всегда моют посуду" - и перестала этим заниматься.
Для меня бен баит - человек, которого я не стесняюсь впустить в дом, когда у меня дома срач.

Reply

egika April 19 2011, 06:02:03 UTC
Ой, для меня это уже совсем близкий друг :)

Reply

mit_ra April 19 2011, 06:13:38 UTC
А для меня самая высокая степень интимности - пустить человека похозяйничать на моей кухне, даже сварить кофе. Даже когда приезжают моя сестра или мама, им позволяется только поставить, например, чайник и нарезать хлеб (иногда - натереть сыр или очистить яйца для салата), пока я варю нам кофе или готовлю еду :)

Reply

egika April 19 2011, 06:56:29 UTC
САМАЯ высокая - это пустить за свой комп. Если мужчина сидит за моей машиной и он не специально приглашен ее настроить - значит, это мой мужчина. В свою постель я пускаю гораздо быстрее :)

Reply


peggy_s April 19 2011, 06:28:26 UTC
Не знаю. У меня ж буйное околоролевое прошлое, я много чего позволяю, вплоть до ключей от квартиры.
То есть да, люди в моем доме четко делятся на тех, кто может шуршать как угодно (готовить, мыть посуду, оставаться ночевать) и тех, кто лучше пусть лишней инициативы не проявляет. Но определяется это, в среднем, минуты через три знакомства.
Пожалуй, совсем свой - это когда я позволяю что-то делать не только себе, но и мне.

Reply

egika April 19 2011, 06:58:40 UTC
О, да. "Сделай МНЕ кофе" - это совсем-совсем свой.

Reply


marita77 April 19 2011, 06:37:49 UTC
Вот так вот живёшь и не знаешь... Скока раз те кофе делала... А оно-то оказалось...

Reply

egika April 19 2011, 06:58:59 UTC
Я тоже тебя люблю :-*

Reply


kitiarra April 19 2011, 08:45:09 UTC
Наверно...после фразы: Ну, ты же знаешь, где что лежит)))
Почти как у тебя - сделай сам себе чай

Reply

egika April 20 2011, 02:23:03 UTC
Все-таки для девочек хозяйствование на кухне много значит, как я погляжу.

Reply


Leave a comment

Up