Бен баит. Вот как адекватно перевести на русский это замечательное словосочетание? Друг дома? Свой человек? Домашний любимец?В общем, это человек, которого привечают в доме, который приходит на правах близкого друга, и вообще, как член семьи
(
Read more... )
Comments 31
Потому что самообслуживанием у меня занимаются все "неофициальные" гости. У меня эта граница проходит скорее по моему поведению. Если я перестаю перед человеком "держать лицо", то этот человек - свой настолько, что дальше уже некуда. На данный момент таких двое. Раньше был ще один, но его я потеряла, пожалуй, что именно поэтому.
Reply
Reply
Reply
Reply
Для меня бен баит - человек, которого я не стесняюсь впустить в дом, когда у меня дома срач.
Reply
Reply
Reply
Reply
То есть да, люди в моем доме четко делятся на тех, кто может шуршать как угодно (готовить, мыть посуду, оставаться ночевать) и тех, кто лучше пусть лишней инициативы не проявляет. Но определяется это, в среднем, минуты через три знакомства.
Пожалуй, совсем свой - это когда я позволяю что-то делать не только себе, но и мне.
Reply
Reply
Reply
Reply
Почти как у тебя - сделай сам себе чай
Reply
Reply
Leave a comment