МЕДУЗА, 'MITU USS' («много змей») и ПИРАМИДА 'PIIRI MITU' («много граней»)

May 12, 2024 14:39

>К слову, сейчас всерьез рассматривается версия о том, что весь миф о Медузе Горгоне от начала и до конца появился только из необходимости объяснить хождение в народе оберегов-змеевиков. Изображение головы с волосами-змеями - первично. (а само это изображение головы подозрительно смахивает на изображение солнца с лучами).
© aazz-z https://aazz-z.livejournal.com/281794.html












медуза <- mitu uss [миту уссь] (эст.) - "много жал, змей":

мите, митусь, митусъ, митѣ (ц.-сл.), ми́тусь, митьма́, митьмо́в (укр.) и т.д. - нареч. «попеременно, поочередно, попеременно»; «несколько, много» - ;
mitu [миту, миду], mitme [митме, мидме] (эст.) - несколько, много; в эст. это также широко используемая вспомогательная часть слов в значении «много-», «разно-», «поли-», «мульти-»)

+
uss, ussi [усс, усзь] (эст.) - змея (любая); змеиное шипенье; червь, черви; глист; ussiauk [усси аук] (эст.) - червоточина, червяковый ход, свищ (напр., ilma ühegi ussiauguta seen - без единой червоточины гриб; ussiaukke täis õunad - изъеденные червями яблоки); ussikeel [усси кеел] (эст.) - змеиный язык; ussinahk [усси нахк] (эст.) - змеиная кожа; ussipesa [усси пеза] (эст.) - змеиное гнездо, гадюжник; ussipoeg, ussipoja [усси поег, усси пойа] (эст.) - змеёныш; ussisugu, ussisoo, ussisukku [усси сугу, усси соо, усси сукку] (эст.) - змеиное отродье; ussike [уссике] (эст.) - червячок; ussita(ma) [уссита(ма)] (эст.) - зачервиветь (напр., ussitanud seened - зачервивевшие грибы);
juus, р.п. juukse [йууз, йууксе] (эст.), hius [хиус, хьюс] (юж.-эст., фин., ижор.), ivus [ивуз] (водск.), ibūks [ибуукс] (ливон.), hivus [хивус] (карел., чуд.), hibus [хибус] (вепс.) - волос;
уж, вуж (змея);
ус, вус, усик (общесл.), ѫсъ (ц.-сл.);
уза, оуза, ѫза, вѫза, узы ("оковы");
язык (общесл.), ѩзыкъ (ц.-сл.) - язык.

Из источника в источника, однако, переписывают, что медуза (гр. Μέδουσα Медуза (одна из трёх сестёр Горгон), якобы происходит из глагола μέδω «покровительствовать, охранять, властвовать». Затем, однако, сообщают, что данный глагол "далее восходит" к гипотетич. "праиндоевр." *med- «мерить». В эст. частица mitu - много - как раз и связана с измерением: mõõt(ma) (эст.), mita(ta) (фин.) - измерять.

Это же корневое слово можно наблюдать в слове ПИРАМИДА:

piir, piiri [ПИИР, ПИИРЬ] - грань, граница, рубеж, черта, предел, межá, очертание, контур, ограждение (эст.)
pird [пирд] - очертание, черта, линия; напр., randpird [ранд пирд] - береговая линия (вепсск.)
pire [пире] - ограда (муромск.)
См. • ИМПЕРИЯ
https://new-etymology.livejournal.com/176925.html

Добавим к эст. piir, piiri [ПИИР, ПИИРЬ] - в значении ГРАНЬ следующее вспомогательное эстонское слово:

mitu [МИТУ, МИДУ], mitme [митме, мидме] - несколько; в эст. mitu [миту, миду] - также широко используемая вспомогательная часть слов в значении «МНОГО-», «разно-»,
«поли-», «мульти-».

Что получаем? Правильно, piiri mitu [ПИИРЬ МИТУ] - c четким значением «граней много», «МНОГОГРАННИК».

Древнегреческое же слово πυραμίς, πυραμίδα [пирамиc] (им. пад.), [пирамида] (вин.пад.) и использовалось в значении «многогранник»:

Пирами́да - многогранник, одна из граней которого (называемая основанием) - произвольный многоугольник, а остальные грани (называемые боковыми гранями) - треугольники, имеющие общую вершину
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пирамида_(геометрия)



В имеющихся же этимологических объяснениях слова «ПИРАМИДА» даются лишь перекрестные ссылки между современными «индо-европейскими» языками и упоминается, что в древнегреческом слово «пирамида» означало «многогранник»:

«Происходит от лат. pyramis из др.-греч. πυραμίς (вин. -ίδα). Совр. русск. слово, вероятно, заимств. из зап.-европ. языков - скорее через нем. Pyramide (часто в XVII в.), чем из франц. руrаmidе. При Петре I употреблялось в форме перемида (по аналогии образований с приставкой пере-); русск.-церк.-слав. пирамида (Григ. Наз., ХI в.)» Фасмер, М. (2008). Этимологический словарь русского языка, 1964-1973 гг.
https://ru.wiktionary.org/wiki/пирамида

Западные этимологи, при этом, делают попытки объяснить это же слово ИЗ САМОГО ГРЕЧЕСКОГО - по СОЗВУЧИЯМ - по которым, как мне заявил в частной переписке археолог и историк Клейн Л.С., филологи, якобы, «не работают»:

Пирамида - πυραμίς (вин. -ίδα) - якобы от πυρός ‎[purós, пурóс] («пшеница», «огонь») + ἀμάω ‎[amáō, амáу] («пожинать»), либо от древне-египетского ‎pr-m-us - «вершина» (что ближе, но уже не из греческого).
https://en.wiktionary.org/wiki/pyramis

Также известно, что «в Древней Греции ПИРАМИДОЙ называли поминальный ПИРОГ конической формы.»
http://enc-dic.com/semenov/Piramida-1333/

См. далее МАТРЁШКА - много-головая, дословно:









“Борода”, торчащая у египетских фараонов из подбородка (в том числе “накладная борода” у женщины-фараона Хатшепсут) - удивительно напоминает poturu, потуру - конусовидную “губную пробку”, сделанную из кости или дерева и вставленную через нижнюю губу у всех в небольшом одноимённом племени в Амазонии, известном с 1987 года. Численность племени всего 160 человек:




У большинства Южно- и Латино-Американских аборигенов отсутствует растительность на лице. Вставляемая “борода” потуру для Зои́ явно служит символом подражания высоким бородатым белым учителям, которые посещали их в далёком прошлом, и о чем говорится в преданиях множества индейских народов (и за которых они сперва приняли жестоких конкистадоров колумбовой эпохи).

Но вот фараоны... (если то, что у них торчит из подбородка, это та самая потуру - слишком похожа) - получается, вдевали её, чтобы выделиться от других жителей Египта? Безбородых, так же как и индейцы Южной Америки? Чтобы подражать кому? Уж не бородатым ли учителям с севера? Понимавшим значение окончания -рик в слове материк, и давшим название и Африке, и Америке (задолго до появления там Америго Веспуччи): https://new-etymology.livejournal.com/30690.html .

«Сухопутные нации редко рождают астрономов. Нации мореходов - совсем другое дело. Разве не может быть, что морская иконография в древнеегипетском искусстве, конструкция египетских судов и увлеченность египтян наблюдением звёзд свидетельствуют о наследии, которое перешло к их предкам в далеком прошлом от неизвестного народа мореплавателей? Только такой народ, такая забытая морская цивилизация могли оставить следы в виде карт, точно отражающих мир таким, как он выглядел перед концом последнего ледникового периода.» Грэм Хэнкок (Graham Hancock), Следы Богов (Fingerprints of Gods), Эксмо, 2005, стр. 521: http://samlib.ru/g/gomonow_s_j/zzzzhankok.shtml .

Не пора ли доставать с книжных полок и уже порядком запылившиеся исследования Сигурда Аспа-Веттенхови? FINNO-EGYPTIAN CULTURAL ORIGINS OF THE OLD WORLD, by Sigurd Wettenhovi-Aspa, 1936 (346 MB): https://cloud.mail.ru/public/FPLa/n6nkSZWH2

Равно как заждалось перевода на русский и английский исследование Енн Хаабсаар: SOOME-UGRI SAAMINE. Uurali kivi-ja metalliaegne tsivilisatsioon, by Enn Haabsaar, 2009: https://cloud.mail.ru/public/2ohW/5cukvzjQv




З.Ы. В останках египетских мумий, относящихся к разным периодам, исследователи обнаруживают следы табака, гашиша и кокаина: https://www.kommersant.ru/doc/2292181 (независимо друг от друга, С.Балабанова в России, немецкие исследователи в Мюнхене).

В египетских пирамидах и томбах часто наряду с мумиями и утварью находили кофе, кокаин и кукурузу - а в Америке - египетские артефакты, попавшие туда до конкисты.

hääldamine, sõnaus, fraseologismid, eesti keel, медицина, перевод

Previous post Next post
Up