Ведический или ведийский?

Jul 16, 2020 16:14



Когда я слышу прилагательное "ведический" вместо "ведийский", меня всегда рефлекторно передёргивает, будто в собачью колбаску на улице ненароком вступил: ох, снова ботинки очищать и от запаха избавляться! Хотя ещё несколько лет назад эти определения были для меня нейтрально взаимозаменяемыми. Ведь английское "Vedic" или немецкое "vedisch" не имеет подобных принципиальных расхождений в узусе.

Однако постепенно, после многочисленных дискуссий с русскоязычными коллегами, а также собственных многочисленных наблюдений, я усвоил, что те, кто говорят "ведический", на том же одном дыхании с сабельным присвистом и чувством неимоверного мистического превосходства учительно твердят про "Ведическую культуру", "Ведические компьютеры", "Ведическую пищу" и, last but not least, "дураков-учёных, не обладающих Истинным Знанием".

Последние же, мы то есть мы, убогие и нищие духом скучные кабинетные сухари с университетским образованием и мало-мальским умением читать (а иные так даже и писать, и даже говорить)* на санскрите, предпочитаем говорить по-русски "ведийский", имея в виду, например, язык определённого периода и типа (ведийский язык или, условно, "ведийский санскрит"), цивилизацию определённого типа и периода, период в религиозном развитии (ведийская религия, противопоставляемая некоему условному более позднему "индуизму") и т. п. Ничуть ничего и никого не принижая, но пытаясь явления именовать по-возможности нейтрально, понимая всю условность этих несколько топорных типологизаций.

[*) впрочем, насчёт "писать и говорить на санскрите" я, верно, несколько погорячился! :) ]

Сторонники всего "Ведического" (непременно с заглавной литеры и с торжественной дрожью в голосе!) конструируют индийскую цивилизацию по своему разумению, обычно мало чего в ней понимая, и не зная прежде всего его языка/языков, но лишь набравшись непереваренных осколков словесных формул и болбоча о "духовных практиках". Причём конструируют её как бы изнутри как бы "Традиции", что является самым серьёзным маркером глубинного непонимания. Знания "академистов", разумеется, тоже ограничены, но они это обычно прекрасно понимают, эти границы отрефлексировав.

Недавно услышал о "ведическом" у глубоко ценимого мною Андрея Баумейстера в его недавней беседе с Владимиром Соловьёвым (не путать с кремлёвским пропагандистом!) "Рождение Средиземноморья. Коллапс бронзового века" и невольно внутренне улыбнулся. Но тут уж, видимо, издержки энциклопедической начитанности, ведь подобные нюансы неспециалисту просто не могут быть известны.

P. S.

Сам Андрей Баумейстер объяснил это тем, что зависит от переводов, не являясь специалистом. К нему, разумеется, нет никаких претензий. Да у меня, собственно, вообще ни к кому претензий нет, тем более к серьёзному академическому коллеге из другой области, популяризирующему знания для широкой аудитории думающих людей.

Сам Андрей Баумейстер пояснил: "В самом начале мы с Владимиром Соловьёвым заявили, что мы не историки и у нас нет претензий преподавать историю. Эта одиссея -- иллюстрация того, что я называю "знанием гражданина" или просто образованного человека. Ведь история не только для историков. Как и философия не только для философов. И есть, к тому же, почтенная философская дисциплина "философия истории". Здесь для всех есть место. Это беседы читающих и думающих людей на темы истории и её смыслов. А профессионалы пусть занимаются своим делом."

наука, Андрей Баумейстер, индофричество, индология

Previous post Next post
Up