Невозможно повторно окунуться в первые впечатления - это я знаю. После года жизни в Финляндии начинаешь чувствовать себя вполне уверенно и в голове поселяется ясное понимание, кто же такие финны.
Однако по прошествии некоторого времени, вдруг обнаруживаешь, что несмотря на общую похожесть, финны вовсе не являются гомогенной массой. Большинство из них было вынуждено переместиться на новое место в некоторый момент личной или коллективной истории. Все они откуда-то не отсюда. Практически каждый потерял во время войны отчие земли или же сбежал от деревенской скуки в один из немногочисленных городков. Копнув любого на два-три поколения назад, находишь его корни совершенно не там, где он сейчас обитает. Немногие из новоявленных горожан гордятся урбанистическим настоящим. В основном все преисполнены гордости за те маленькие деревушки, что взрастили и выпустили их в жизнь.
Финляндия - нация с племенным устройством. Это так, хотя никто почти не пользуется свободой говорить на местных диалектах и лелеять местные претензии к государству. Но:
Жители Хяме по натуре своей весьма серьёзны. К делам подходят основательно и практично. Являют собой квинтэссенцию истинной финскости, и лучшее доказательство тому - их любовь к сельскому хозяйству. Они также считаются...., ну, ладно, не буду так быстро...
Карелы проворны, активны, говорливы, но недостаточно упорны в работе. Это несложно заметить, поскольку карелы терпеть не могут возиться на земле, предпочитая торговлю, а также музыку и пение.
Население Остроботнии, или Похьянмаа, - особой породы. Отважной, грубоватой, вспыльчивой, без стеснения демонстририрующей взрывной темперамент. Отлично трудится и в поле, и в ремесленных мастерских, а его праздики и фестивали знамениты на всю страну. Хотя бы тем, что гуляющие порой отдают Богу душу, объевшись местных колбасок и обпившись домашнего пива.
В Саво народ любит пошутить и жить не может без интенсивного общения. По-настоящему счастливыми жители Саво могут почувствовать себя, лишь только если им удастся что-либо кому-либо выгодно продать. По этой причине за ними укрепилась слава ненадёжных хитроватых людей.
Финские шведы имеют жизнерадостный нрав и очень чистоплотны. Они бережно хранят древние традиции навроде того, когда каждый глоток крепкого напитка сопровождается развесёлой песенкой.
(Хочу поблагодарить Каарло Хяннинена за предоставленные сведения о представителях финских провинций. Информация почерпнута из его книги 'География и региональное образование в школах одного учителя', она же 'Kansakoulun maantieto ja kotiseutuoppi yksiopettajaisia kouluja varten', Osakeyhtiö Valistus, Raittiuskansan Kirjapaino Oy, Helsinki 1929, 4.edition)
Финнам критически важно знать, кто откуда прибыл. Обратите внимание на их фамилии - замечали ли Вы, что большинство из них описывает географическую принадлежность? Лааксонен, Лахтинен, Нурминен, Виртанен, Ярвинен, Ахо, Ойянен, Вайньо, Нииттю, Вуори, Саари, Риннэ, Салми (человек из долины, с залива, с травы, из кузни, с озера, из чистого места, из канавы, с поля, с луга, с горы, с острова, со склона, с пролива - прим. переводчика).... список можно продолжать долго. Кроме того, когда финны встречаются и заводят типично финскую минималистическую светскую беседу, они непременно спрашивают - откуда вы родом.
Почти во всех языках самые распространённые фамилии образованы от слов, обозначающих профессию: Ткачёв, Хлебников, Кузнецов, Мясников, Мельников, Пивоваров, Плотников, Охотников, Рыбников, Портнов. Никого не волнует ваше географическое происхождение, гораздо важнее знать, чем Вы зарабатываете на жизнь. Однако в Финляндии такой вопрос сочтут бестактным, откровенно выходящим за рамки светской болтовни. Финская идентичность базируется на предках и малой родине, а не на карьере и способе заработка.
При знакомстве поведайте финну милую историйку о Вашей родне и о том, где Вы родились. Не забывайте, что финская злобная поговорка о вещи, не представляющей ни малейшей ценности, звучит так: 'Tämä ei ole mistään kotoisin' - 'Это ниоткуда'.
Из книги: Романа Шатца "From Finland with love", перевод Ефимова Марфа.
http://samlib.ru/e/efimowa_m/ Вступление. Глава 1. Их трудно понять, но с ними хорошо. Глава 2. От А до О с двумя точками Глава 3. Sisu Глава 4. Когда Бог создал человека... Глава 5. День здоровья Глава 6. Большой брат Глава 7. Арктическая кухня Глава 8. Мой дом - мой Koti Глава 9. Vittu Глава 10. Ночь с ноября на февраль Глава 11. Å Глава 12. Круглый финский год Глава 13. Лосиные гонки Глава 14. Мороженые бананы Глава 15. Держаться корней Глава 16. Да пребудет с ними сила Глава 17. Хоть кто-нибудь ненавидит финнов? Глава 18. 'Maanne / Ert Land' ('Ваш край' )