Не издательство - сказка!
Набирает переводчиков.
О чем гордо разместило объявление на сайте
"Города переводчиков". И гордо дало ссылку на свою
веб-страницу! Переводчики (а в "Городе" сидят в основной массе переводчики очень серьёзной квалификации) стали несколько недоумевать: это кто ж такой бред на публику повесил? Нет, ясно, что сайт ундер
(
Read more... )
Comments 16
на самом деле таким грешат многие издательства, мне пару раз предлагали... и сайты были нормальные.
но почему-то платить не любят
Reply
При изрядных объёмах и сжатых сроках. Считай, в кабалу себя впрягаешь, и не спрыгнуть.
Да, они ещё и технические, так что там вся литература (за исключением разрекламированных детских сказок) - радиоэлектроника, компы, проч.
То есть, срочность+тематичность по боку. Афигеть, хочу видеть дятла, который согласится для них по клавишам барабанить.
Reply
Reply
Reply
А вообще - у нас полно народу, который в принципе не хочет понимать, что за квалификацию надо платить.
Reply
О как. Так что секретарша может и обломиться, не примет издательство "мышкиных гениталий и щелчков по почкам". Правда, квалифицированный переводчик тоже можут обломиться, поскольку придраться можно ко всему...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment