Будем честны. Не связаны. Это слова из принципиально разных миров - убийственно тяжёлый труд в шахтах, поражение в интеллектуальной игре и Восточный правитель явно не могут иметь один лингвистический исток. Но ничто не мешает нам разобраться в происхождении этих приятно созвучных слов, правда?
Шах и мат
Слово "шах" было заимствовано из персидского, где значило "государь" или "господин".
Всем известно, что партия в шахматы заканчивается тем, что на короля нападают и у него больше нет возможностей защититься - шах и мат. Эта фраза "шах и мат" изначально появилась в арабском - еš šâh mât - "государь умер".
Шахта и раскопки
А вот "шахта" пришла не с Востока, а из Европы. А именно - из немецкого, где есть слово Schacht, образованное от глагола schaben (скоблить). В свою очередь schaben появилось в немецком благодаря греческому skaptu - копаю.
Русский глагол "копать" в этимологическом словаре отмечен как "общеславянский". Однако этимологи отмечают его родство с греческим skapto. Так что шахта и раскопки этимологически связаны.
Вот такая экстремально короткая статья, буквально просто этимологическая заметка. Если вы узнали что-то новое, то не пожалейте лайка - спасибо заранее)) а если здесь вам все понятно, но есть какой-то вопросик, который не дает вам покоя - скорее напишите его в комментариях. Скорее всего, именно вашим вопросом я и вдохновлюсь на дальнейшие статьи (бог даст, более многословные).