Translation: Best Stage July 2017

Jun 11, 2017 08:02

Note: 華 - I translated it as brilliant/brilliance/shine here. It represents and is often used to describe the glamour/shine/aura of celebrities/idols. So Tamura-san is saying that in his play, he’s hoping to show a side of Kitayama where he isn’t all just glitz and glamour. Facing yourself, Revealing yourself
Kitayama Hiromitsu
“Anchan”

Read the rest of this entry »

Originally published at chiseen fansubs. You can comment here or there.

magazine: best stage, anchan, translation, translation: magazine, member: kitayama hiromitsu, group: kis-my-ft2

Previous post Next post
Up