1971 год. Интересно, что первоначально у собирательницы песен Жанны Бичевской, заехавшей в Ростовскую область, оказалось четыре варианта баллады с драматическим сюжетом в день свадьбы. Упомяну только реки: Кубань, Терек, Кума. Ну, в Куме подобный сюжет не состоялся бы, там всё мелкое и сухое. Четвёртый вариант - с Северского Донца. Вот на этом Донце, в станице Калитвенской местные женщины спели балладу особенно выразительно, и этот вариант был записан Жанной Бичевской почти без изменений. Название у песни - донское.
лодочный причал на Ангаре
Столько вариантов - и все на разных реках! Я задумалась о том, что наша Ангара не хуже справилась бы с сюжетом. В любом случае, для съёмок природы и водной стихии она вполне подходит. Во время моих съёмок никто не пострадал.
**
По Дону гуляет казак молодой,
А дева там плачет над быстрой рекой.
- О чём, дева, плачешь, о чём слёзы льёшь?
- Ах, как мне не плакать, слёз горьких не лить?
Когда молодою к цыганке пошла,
Цыганка гадала, за ручку брала,
Сказала: «Утонешь в день свадьбы своей»,
А милый мой тешит, чтоб не верила ей.
Зовёт он венчаться, он выстроил мост,
Он выстроил мост, да на тысячу вёрст.
Вот слышу-послышу: мосточки гудут,
Наверно, наверно невесту везут.
Вот конь спотыкнулся и сшибся с моста,
Невеста упала в круты берега,
Ой, упала в круты берега.
Во-первых вскричала: «Прощай, мать-отец!»,
Во-втόрых вскричала: «Прощай, белый свет!»,
А в-третьих вскричала: «Прощай, милый мой!
Наверно, наверно не жить нам с тобой!»
По Дону гуляет казак молодой,
А дева, а дева - под мутной водой.
**
You can watch this video on www.livejournal.com