Спиральный чизкейк

Jun 16, 2014 18:50

Моя френдесса tania_bondarets устроила устроила ФМ на тему "Блюдо из любимой кулинарной книги"Я задумалась, какая же у меня любимая? Оказалось, что любимых много. Потому я решила написать о книге, которая любима не только мной, но в всем пекущим Израилем. Еще мне показалось, что об израильских пекарях знают немного, а жаль, есть отличные. В общем я решила ( Read more... )

recipes

Leave a comment

Comments 30

tania_bondarets June 16 2014, 15:54:49 UTC
АААА, обалденный чизкейк! И о книге слышала, думаю, она супер)на иврите не понимаю, но вот на английском купила бы)

Reply

channa June 16 2014, 16:02:54 UTC
правда слышала? это так здорово!
книга замечательная, у нее еще вышла вторая, Сладкие секреты -2, но ее на английский не переводили :)
спасибо!

Reply

tania_bondarets June 16 2014, 16:06:26 UTC
да, даже ролик искала когда-то)
жаль, что не переводили. У меня есть по еврейской выпечке Бени Сайда.

Reply

channa June 16 2014, 16:10:13 UTC
ого, я не знала, что за пределами Израиля нас знают, думала тольно Оттоленги знаменитым стал :)
Бени Сайда у меня есть несколько книг, только на иврите :)))

Reply


chef_janette June 16 2014, 16:01:13 UTC
Обалденный чизкейк! У меня такая же книга, и я, к сожалению в ней разочаровалась:(
Я о ней так мечтала и заказала из Америки именно на английском, т.к. в этом варианте продукты адаптированы под местные. Вот в этом видимо и проблема. У меня очень редко не получается выпечка. С опытом чувствуешь ведь, что в рецепте подкорректировать....А тут 3 рецепта подряд из этой книги и все неудачные...то есть есть можно, но совершенно не то, что на картинке...Уверена, что все дело именно в этой адаптации продуктов. Мне кажется, что эта адаптация была сделана из головы, а не на практике...Ну типо...гвина левана...а давайте её заменим на греческий йогурт...

Reply

channa June 16 2014, 16:06:58 UTC
спасибо :)
я думаю ты права. я как раз потому и написала, что ищц те же рецепты на иврите, потому что graham crackers - это не совсем наши бисквиты пти бер, израильский cream cheese не похож на американский (не знаю как с канадским), ну и так далее. гвина левана это вообще не греческий йогурт, да :(
видимо потому у меня как раз ни разу проколов не было ни с книгой, ни вообще с рецептами Карн Горен.

Reply

chef_janette June 16 2014, 16:12:24 UTC
Самая большая проблема это гвина левана. Ведь с ней так много вкусных рецептов. Её в наших краях нет. Вернее, есть, оригинальная, израильская, но естессно в 3 раза дороже. А заменителя её нет. Поэтому рецепты на самом деле надо адаптировать...но не от фонаря)))

Reply

innchik June 18 2014, 03:04:26 UTC
Вы шутите! "Гвина левана" - это ведь самый обычный творог, разбавленный до нужной консистенции чем-то вроде простокваши, с добавлением камеди и пюрированный в блендере или протёртый через мелкоячеистое сито, вот и весь секрет.

Reply


shcbella June 16 2014, 16:24:37 UTC
а нельзя ли как то этот флешмоб в флешпосылки переделать?
я тебе посылаю ингридиенты, а ты мне посылаешь готовый торт?
щас рецепт свекрови своей пошлю, она русский хорошо знает.

Reply

channa June 16 2014, 16:29:34 UTC
:) можно флешподъехать, пока еще пол пирога в холодильнике есть, но зная мое семейство я бы потропилась :)
я там дала ссылку на иврите, или ей не подойдет?

Reply

shcbella June 16 2014, 17:30:42 UTC
не подойдёт. русский отлично будет. ))

Reply


kador June 16 2014, 17:58:06 UTC
выглядит очень сложным, а по описанию - вполне вроже можно сделать. обязательно попробую!

ПС - не покупаю кулинарных книг, чтобы не готовить еще больше :)
Самая любимая книга - тетрадь с мамиными рецептами.

Reply

channa June 17 2014, 17:31:28 UTC
не сложно, правда.
я все собираюсь перешерстить нашу домашнюю тетрадь :)

Reply


innchik June 17 2014, 04:10:03 UTC
Книги давно не покупаю, пасусь в интернете, в том числе и у Карин Горен бывала (очаровательная!). У меня есть одна книга, с которой я не расстанусь - "Домашнее приготовление сладких блюд" Р.П. Кенигс, старая, потрёпанная, исписанная пометками.

Сейчас осваиваю яблочный тарт по-французски. Сварила уже пару вёдер яблочного пюре, испекла штук 5 тартов, хочу добиться лёгкости коржа и кислинки и аромата в пюре, и чтобы ломтики яблок были уложены красиво-прикрасиво и чтобы блестели...
Сама то я яблочную выпечку не ем совсем, но, кажется, все, кроме меня, её любят, вот я не для себя и стараюсь))

Reply

channa June 17 2014, 17:26:08 UTC
ты не про эту книгу http://www.ozon.ru/context/detail/id/19127379/ ?
представь себе, она у меня есть, мама сто лет назад привезла. ты знаешь, я ее читала мильен раз, но ничего из нее не готовила. может посоветуешь что то?

ты мой герой! но как можно не любить выпечку с яблоками?? потом поделись рецептом плз, как доработаешь, ладно?

Reply

innchik June 18 2014, 02:55:57 UTC
Про эту, даже издание то же самое, симферопольское издательство.
Я из неё конкретную рецептуру не беру, а вот технологические принципы, которые изложены кратко и доходчиво, мне очень пригодились, теперь то почти совсем не подглядываю, знаю наизусть. Прочти, например, о заварном тесте - перечислены основные ошибки и то, как их избежать, в рецептах редко об этом пишут.

Я не только с яблоками, вообще с "варёными" фруктами не люблю, а изюмом меня можно пытать. Вкус, аромат очень нравятся, а консистенция почему-то пугает, с детства такая патология.

Рецепт французского яблочного тарта очень простой, но как всегда нюансы создают чудо, вот я эти нюансы и мучаю.

Reply


Leave a comment

Up