PEPEL WASSKA наши в Париже

Dec 06, 2017 23:51

Посмотрела кино.

Сколько ни прибедняйся, а таки ХХ век был веком России.
С нею слишком многое случилось, и она слишком была важна.
Теперь многие хотят всё забыть. Ничего, мол, не было там ценного, а что было, то сброшено с вертолёта современности (с вертолёта - потому что пароход ещё раньше сдан утиль).
Осталось мало что.
Так мало, что этого уже совсем не жаль.
Обнулиться и исчезнуть.
Свалить.
Не быть.

Но тогда...
Один из недавно и бесповоротно сброшенных - Максим Горький.
Отвергнут как запятнавший себя соцреализмом (?) и как приятель Ленина, отравленный насмерть из розовой бонбоньерки Сталина (такая дурацкая легенда тоже есть). В общем, не нужный никому.

Сейчас трудно даже вообразить, как этот человек некогда был читаем, знаем и уважаем во всём мире.
И если, возможно, его проза теперь покажется несколько цветистой, то строго выверенная, сценичная, интеллектуально насыщенная драматургия, замаскированная под "социалочку", вполне свежа до сих пор.

Тот фильм, что я посмотрела, как раз по пьесе и поставлен - по самой знаменитой, обошедшей сцены всего мира.

"На дне". Помните?

Кино это я особо рекомендовать к просмотру не рискну, потому что знаю много людей, которые фильмы, снятые до 1990 года, воспринимать почему-то не могут. Без обид, но это так.

А тут аж 1936 год! Да ещё про бомжей.
К тому же если кто-то любит сравнивать версию с первоисточником, найдёт немало расхождений и несоответствий.
Но не тех, что вызывают единственную мысль "какого чёрта ты искромсал хорошую вещь вместо того, чтобы написать что-то своё?"

Главное, что поставил фильм Жан Ренуар.
Это сын знаменитейшего художника-импрессиониста, настолько одарённого, что, казалось бы, на его потомках природа должна была отдыхать и отдыхать много поколений.
Но нет, отдыха не последовало - сын гения живописи стал одним их крупнейших мастеров мирового кино. Тот самый маленький Жан с длинными золотыми кудрями, знакомый нам по многим картинам - его часто писал отец.

Неудивительно, что Ренуар, сын Ренуара, в кино считается создателем "поэтического реализма".
Таков он и есть.
Хотя какая поэзия может быть в вонючей ночлежке, где режутся в карты, пьют и дерутся?

Ночлежка эта вполне колоритна.
Однако для Ренуара важнее грязный захламлённый двор, который всё-таки залит солнцем и где всё-таки играют дети.
Солнце - бог импрессионистов и источник их оптических очарований - никогда не закрыто тучами в этом странном мире трущоб, который предвосхитил итальянских неореалистов (Горький во всех отношениях их крёстный отец!)

Впрочем, Ренуар, как и его герои, то и дело стремится вырваться из мрака ночлежки в большую жизнь.
Он не отказывает себе в удовольствии посреди горьких русских страстей воспроизвести фамильный чисто ренуаровский мотив - ресторанчик в саду, где в мерцании солнечных бликов и тени листвы танцуют и флиртут смешно расфуфыренные старомодные парочки. Женщины тут, правда, не трепетно-волшебны, как у Ренуара-отца, а хороши несколько ядовитой тонкобровой красотой 1930-х.
Есть и пикник босяков на реке - тоже чисто французское счастье. Поваляться горожанину в душистой траве и поглядеть на проносящиеся над головой облака. Да, счастье!

Чисто французское здесь всё.
Это не случайно. История экранизации несколько запутана.
Поначалу Ренуар перенёс действие в современную Францию - пьеса Горького ничуть не устарела, а все её мотивы абсолютно универсальны.

Однако потом что-то пошло не так. Героям вернули русские имена и русские рубли для взаиморасчёта.
Но и только.
Все персонажи, оставаясь узнаваемо горьковскими, всё-таки французы до мозга костей.

К тому же классическая пьеса вдруг обросла непредсказуемыми деталями.

К нам приближены те, что в многофигурной картине Горького ничуть не выдаются из общего ряда.
А у Ренуара главные герои есть- Васька Пепел и Барон.
И вы удивитесь: фильм-то - история о мужской дружбе этих пропащих и неунывающих шалопаев.

Васька Пепел (Pepel Wasska)- молодой Жан Габен во всём блеске брутального обаяния апаша.
Барон (Le baron) - Луи Жуве, напыщенный и легковесный "фрачник", как называл таких хлыщей Булгаков. Беспечный, как птица, но с неуловимым налётом невозмутимой меланхолии в духе Бастера Китона.

Да, вот на это всё-таки стоит посмотреть - как в знакомой невесёлой пьесе вдруг пробивается и расцветает бумажная роза немой комической.
Юмор среди трагедии, смех там, где всегда плакали - почему нет?
В финале Васька Пепел и Наташа, взявшись за руки, топают по пыльной дороге, освещённой солнцем, с весёлой неутомимостью - совсем так, как это бывало в финалах Чаплина.

Сам Горький не дожил до премьеры этого фильма всего нескольких месяцев.
Но согласие на экранизацию таки дал.
И сценаристом фильма стал высоко Горьким ценимый Евгений Замятиин.
Так что смех сквозь слёзы - возможно, как раз то, чего Горькому не хватало в постановках МХТ. Его ведь всегда считали мрачным (ещё один гений кино, Акира Куросава, в своей версии "На дне" трагичен без оговорок). А Горький был выдумщиком и мечтателем.
И Ренуар это понял.

Кроме Замятина, в фильме хватает русских - как и в тогдашнем Париже.
Хозяина ночлежки с жёстким мхатовским реализмом играет Владимир Соколов; продюсер Александр Каминка; оператор Федот Бургасов.
Всё наши люди.
И обитатели ночлежки поют русские песни. По-французски, естественно.
Потому что это Горький.
Он для всех.

Федот Бургасов, Максим Горький, экранизация, вольное прочтение, Жан Ренуар, кино

Previous post Next post
Up