Речь о французской песенке "DANS LE KAMTCHATKA!.." - "НА КАМЧАТКЕ", опубликованной в городе Париже в 1917 году, ноты и текст (Автор музыки Шарль Гонзаль, автор слов Поль Дарни). Мировая война идёт, солдаты в окопах гниют, в России революция, а в Париже песенку о Камчатке продают. Песенку нашла fishka_anna, о чём рассказано ЗДЕСЬ (тут же ноты и подстрочник) Музычка, надо сказать, бодрая и нескучная, а текст - комедия абсурда, где Камчатка - запредельная даль, трудное слово, которое исполнитель должен был виртуозно скороговорить и забавно перевирать. Первый куплет я всё же перевёл по тексту, а припев уже решил наполнить смыслом, потому что для меня Камчатка - больше, чем просто забавное слово. Так четыре года и напевал один первый куплет, мне этого хватало. Летом 2020 года, в прогулке у подножия холма Прицельного меня неожиданно настигла муза, и сложился 2й куплет, в котором от текста оригинала остались только первые две строчки. Но зато появилась логичность. Не знаю, как мосье Дарни, а меня это устраивает. И вот недавно я показал песенку Юрию filibuster60, и он потребовал: "Сделай 3-й куплет!" Мне казалось, что двух половинок песенке вполне хватало. А потом вдруг понял, что произошло в третьем куплете, и по пути на работу сложилась третья половинка. Не лишняя. А если и дурацкая, то все претензии к мосье Дарни - он так и задумывал. [Читать] НА КАМЧАТКЕ Я большой оригинал, В этом нет сомнения. Сам себе я выбирал Место для рождения. Ты меня, моя мамуля, Где попало не рожай, Ты рожать меня, мамуля, На Камчатку поезжай.
Матушке идея понравилась, И она в дорогу отправилась, Сорока недель я не дотерпел, Я на волю выскочил и запел:
Вот и я! Привет тебе, Камчатка! Ты моя любимая земля! Ты ждала, ждала меня, Камчатка, Край чудес и родина моя.
На Камчатке лис, на Камчатке лось, И большой медведь, и большой лосось, Дышит океан, и метёт буран, И парит орлан, и дымит вулкан.
2 Вырос я большой-большой - До колена мамина. Но Камчатку - всей душой, Преданно и пламенно. И в Берлине, и в Гаване - Где бы я бы ни бывал, - На ходу и лёжа в ванне О Камчатке тосковал. Долечу ли я самолётами, Доплыву ли я пароходами, Но увижу я родину свою, Выскочу на землю и запою: Вот и я! Привет тебе, Камчатка! Ты моя любимая земля! Ты ждала, ждала меня, Камчатка, Край чудес и родина моя.
На Камчатке лис, на Камчатке лось, И большой медведь, и большой лосось, Дышит океан, и метёт буран, И парит орлан, и дымит вулкан.
3 В Аргентине, как на грех, Я гулял по городу, И кокосовый орех Мне упал на голову. Горько плакали мулатки, Целовали бледный лоб И послали на Камчатку Хоронить дубовый гроб. Земляки мои и товарищи Речи говорили на кладбище. И тогда в гробу Я не улежал, Я на травку выскочил и заржал: - Вот и я! Привет тебе, Камчатка!... et cetera
(C) Paul Darny, авторизованный перевод П. Калмыкова. Париж - Петропавловск-Камчатский, 1917 - 2021