Кульминацию своей лондонской поездке я приберегла на последний вечер - “Сирано де Бержерак” с Джеймсом МакЭвоем в постановке Джейми Ллойда. Билеты мы с подругой купили аж в начале октября, когда спектакль только объявили. В начале декабря начались показы, пошли рецензии, и мы узнали, что пьеса поставлена в современном стиле и актеры читают рэп. Мы
(
Read more... )
Comments 21
С зеркалом, интересно, просчёт, или, наоборот, расчёт - отовсюду ли хорошо видно отражение, интересно.
Reply
Reply
Ту не так критично хотя бы (как мне кажется).
Reply
С зеркалом я даже не знаю, просчитывали ли они, но точно издалека или сбоку практически ничего не видно, и вот именно эти места в трансляции мне были очень интересны.
Reply
Reply
Reply
"Умеет искренне любить только слова" - то есть, он и Роксану-то не любит, а только ее мысленный образ и возможность упражняться в сочинениях о нем?
Reply
Reply
Честно сказать, я не вижу особого оправдания этим раздеваниям с точки зрения постановки, кроме фансервиса (ну ладно, еще и слов де Гиша), но возражать не буду.
Мне надо посмотреть ещё раз, чтобы быть уверенной, но, по-моему, есть заметная логика в том, как одет Сирано, следующая за самоощущением героя: в куртке, в футболке, без футболки, в куртке и руки в карманах, но при этом раздевать одного Макэвоя было бы странно и точно фансервис, поэтому вот такая сцена.
зритель (в моем лице) недоумевает, как можно не заметить ослепительную прекрасность Джеймса Сирано и начинает сердиться на персонажа за душевную слепотуЭто всегда так будет, даже если актеру прицепят ну очень большой нос ( ... )
Reply
Reply
Русские. Жаль, что у вас никаких, есть же слабослышащие, да и акценты не всем легко даются.
Насчет одежды и самоощущения героя - очень интересная мысль, т.е. в одежду заложен символизм, который сложно прочувствовать, когда тебе показывают героя без майки.
Я, конечно, не железная и про символизм думала позже уже. Честно говоря, первым у меня был дурацкий бытовой вопрос: сколько градусов на сцене и кому из актеров комфортнее. Потому что Увадже в тонкой блузке, а Макэвой в пуховике половину времени сидит.
Кстати, мне рассказали, что на первых показах раздевались только другие актеры, а МакЭвой оставался в майке.
Зрители остались разочарованы и потребовали уравнять всех в правах, видимо)
Вообще в начале было же предупреждение при покупке билетов "swearing and full nudity", наверно, что-то меняли в процессе. Я не знаю, может, по закону надо предупреждать про актеров в трусах и носках, но в моем мире это вообще не full nudity.
Про Роксану - моя подруга ( ... )
Reply
Про бытовой вопрос - в зале было вполне тепло, но пуховик у МакЭвоя тонкий, не думаю, чтоб ему было очень жарко.
Предупреждение я даже хотела сфотографировать, висело в кабинке туалета, что есть моменты полной темноты, swearing and nudity, да. Я тоже была удивлена, где там full nudity. Если вначале и было, спасибо, что отменили.
Зрители остались разочарованы и потребовали уравнять всех в правах, видимо
Я предположила, что вначале проверили, скольким людям может понадобиться помощь парамедиков от МакЭвоя даже в майке, и потом осторожно повысили градус. :))
Reply
Leave a comment