Рождественская ночь 1914 года

Feb 20, 2017 10:04


"Я стоял на стрелковой ступени окопа, глядя на немецкую линию обороны, и думал о том, сколь разительно отличается этот святой вечер от тех, что были у меня прежде… Как вдруг вдоль бруствера немецких окопов то там, то тут стали появляться огоньки, которые, по всей видимости, исходили от свечей, зажженных на рождественских елках. Свечки горели ровно и ярко в тихом и морозном вечернем воздухе.

Другие часовые, которые, конечно, увидели то же самое, бросились будить спавших с воплем: «Глянь, что творится!» И в этот момент противник начал петь Stille Nacht, heilige Nacht. Фактически в первый раз я услышал тогда этот гимн, который не был у нас так известен. Немцы закончили петь, а мы думали, что должны чем-то ответствовать.

И мы запели псалом First Nowell, а когда завершили, с немецкой стороны раздались дружные аплодисменты, а затем прозвучал еще один любимый немцами рождественский мотив - O Tannenbaum. Кайзеровские солдаты стали выходить к нейтральной полосе с возгласами: «Счастливого Рождества, англичане!»
Вместо оружия они несли в руках подарки. Из английских траншей в ответ нестройно зазвучал тот же самый рождественский гимн, только уже на английском языке - Silent Night".

Стрелок Королевского гвардейского шотландского пехотного полка Грэхэм Вильямс.

источник

world war i, военная история

Previous post Next post
Up