Как мы с вами уже заметили, Кардифф - вовсе не Кардифф, а Caerdydd. Первая часть - caer - переводится с валлийского просто: «крепость» или «замок». Относительно же второй - dydd - единого мнения нет до сих пор. Одни утверждают, что это современное валлийское слово «день». Другие - что это видоизмененное слово Taff - название местной речушки. На
(
Read more... )