Прежде всего,это не массовое добавление друг друга в друзья, как может показаться на первый взглядУвы, использование англицизмов/американизмов в русском языке явление вполне объективное. Невозможно это победить. Это как наркомания - ее нельзя победить, но ее надо постоянно сдерживать, чтобы это явление не приобрело разрушительных масштабов
(
Read more... )
Comments 17
Reply
а как в космос полететь придумали рускоязычные люди. Тем не менее это никому не мешает вытесянять из английского языка слово "sputnik" с помощью слова "satellite". Может у нас комплекс национальной неполноценности?))
"для меня слова друг и френд имеют совершенно разное значение."
Не поверишь, но для меня тоже. Только вот так ли оно нужно это слово с столь узким значением? Я для того и предлагаю участие в акции. Попробуй писать до 8 чилса везде друг вместо френд. Если не понравится, то после восьмого снова будешь писать постарому.
Бедные американцы, у них словом френд обозначаются и обчные друзья и друзья в ЖЖ. Я просто не представляю, как они живут!!! Довайте предложим им называть фредов из ЖЖ друзьями. Послушаем, как далеко они нас пошлют.
Я на самом деле не против, чтобы кто-то кого-то френдами называл. Я лишь предлагаю отказаться от этого слова на неделю, чтобы понять, так ли оно нам нужно, как кажется...Сможешь придумать предложение, где вместо френд будет стоять друг и такая замена будет ( ... )
Reply
собссно, ты щас занимаешься тем же, чем я занималась, когда написала пост про "по ходу": пытаешься обратить внимание людей на то, что они говорят ;) я говорю "френд" совершенно сознательно, меня это слово вполне устраивает.
Reply
Кому ужасно, а кому прикольно. Кстати, это устоявшееся выражение. Даже те, кто используют слово френд, очень часто всеже удаляют из друзей, а не из френдов)). Лично я никогда не слышал выражения удалить из френдов.
"собссно, ты щас занимаешься тем же, чем я занималась, когда написала пост про "по ходу""
именноо=) Ты меня и натолкнула на мысль...ЗА что собссно спасибо.
А ты попробуй неделю сознательно не говорить слова "френд"=)))))))
Reply
потому что есть и такие бредовые идеи в мозгах у некоторых)
что же тогда делать с фразой "У древесных растений обычно есть волокна во вторичной флоэме, дифференцирующиеся из производных веретеновидных инициалей камбия; иногда стереом во вторичной флоэме состоит из склереид, развивающихся из флоэмной паренхимы" (учебник ботаники под ред.Тимонина) =)))
что-то меня не в ту сторону занесло)
Reply
Только вот в современной России часто слова заимствуются бездумно. Я склонен это объяснить тягой прикоснуться к "идеальному-американскому". Наверное, человек, который называет свою квартиру флэтом, чувствует себя невероятно крутым. Так себя чувствовали первые россияне, которые смогли купить себе джинсы. Наверное также себя чувствовали люди, стоявшие в километровой очереди в первый в России макдональдс. Похожим образом себя чувствуют русские студенты, которые за большие бабки уехали на лето поработать в америку на бензоколонке.
А вы когда-нибудь видели американца, которые приехал в Россию поработать на бензоколонке? Может видели официанта в ростиксе, которые приехал из америки туда работать и изучать нашу культуру?
Reply
Да, у слова "френд" в РУССКОМ языке есть особое значение, которое немного коррелирует со словом "друг", но не более того. Друг может не быть френдом, френд может не быть другом.
А происхождение слова в данном контексте не важно. Если Вы сможете придумать русское слово, отличное от слова "друг", и означающее то, что мы называем словом "френд", то, вполне возможно, что оно и вытеснит ненавистный американизм. Только, сдаётся мне, этого не произойдёт.
Да, есть в русском много бессмысленных американизмов, с которыми я первый готов бороться. Но, как Вы сами сказали, не надо всё доводить до абсурда. Есть и вполне органичные слова иностранного происхождения. И слово "френд" я отношу к последним.
Reply
А зачем изобретать велосипед? Американцы же упортребляют свое слово "френд" в двух значениях(рельный друг, и друг из ленты в ЖЖ)? А что нам мешает?
Впрочем, я не предлагаю отказаться от слова навсегда. Попробуйте отказаться на неделю. Если в течении недели будете испытывать дискомфорт, то потом вернетесь к привычному для Вас "френд".
Воообще, в отдельных случаях можно использовать словосочетание "виртуальный друг", когда очень надо разделить значения.
Лично я использую слово друг, для людей из моей ленты друзей. Поверите или нет, но никакой путанницы или, тем более, дискомфорта, не возникает.
Reply
Выдвигаю предложение в светлом будущем называть френда на изщящный манеръ - "другъ". Объясню логику: с одной стороны, слово старое, тот же "друг", с другой - различие с обычным "другом" есть, но видно только в письменной форме (а в устной оно и не особо надо). Ну а во множественном числе - "други".
Reply
Reply
Во-вторых, ты долбанный тостер.
Дикси.
Reply
Во-вторых,а ты долбанный хам, который оскорбляет людей не разобравшись.
1. Я добавляю себе друзей по интересам. Вас добавил по интересу этимология. Добавляю, потомучто мне интересно читать ленту людей с филологическим образованием или филологическими интересами.
2. Я не удаляю друзей, которые меня не добавили в ответ! Это ты можешь проверить в моем профиле. У меня там по полгода люди в друзьях, которые меня не добавили. Я их просто читаю.
Reply
Leave a comment