Акция

Sep 01, 2009 12:58

Прежде всего,это не массовое добавление друг друга в друзья, как может показаться на первый взглядУвы, использование англицизмов/американизмов в русском языке явление вполне объективное. Невозможно это победить. Это как наркомания - ее нельзя победить, но ее надо постоянно сдерживать, чтобы это явление не приобрело разрушительных масштабов ( Read more... )

американизмы, русский язык, акция

Leave a comment

Comments 17

limason September 1 2009, 17:50:58 UTC
для меня слова друг и френд имеют совершенно разное значение. есть френды, которые также являются моими друзьями. но есть френды, которые только френды. и тут уж ничего не поделаешь. это неотъемлемая часть жж для меня. кто музыку придумал, тот её и назвал. а жж придумали англоязычные люди. в нашем вконтакте написано друзья. меня это, честно говоря, коробит. ну написали бы хоть приятели. было бы честнее.

Reply

bel_ami_ru September 1 2009, 20:37:41 UTC
"а жж придумали англоязычные люди"
а как в космос полететь придумали рускоязычные люди. Тем не менее это никому не мешает вытесянять из английского языка слово "sputnik" с помощью слова "satellite". Может у нас комплекс национальной неполноценности?))

"для меня слова друг и френд имеют совершенно разное значение."
Не поверишь, но для меня тоже. Только вот так ли оно нужно это слово с столь узким значением? Я для того и предлагаю участие в акции. Попробуй писать до 8 чилса везде друг вместо френд. Если не понравится, то после восьмого снова будешь писать постарому.
Бедные американцы, у них словом френд обозначаются и обчные друзья и друзья в ЖЖ. Я просто не представляю, как они живут!!! Довайте предложим им называть фредов из ЖЖ друзьями. Послушаем, как далеко они нас пошлют.
Я на самом деле не против, чтобы кто-то кого-то френдами называл. Я лишь предлагаю отказаться от этого слова на неделю, чтобы понять, так ли оно нам нужно, как кажется...Сможешь придумать предложение, где вместо френд будет стоять друг и такая замена будет ( ... )

Reply

limason September 2 2009, 07:16:09 UTC
ну, я могу написать предложение, в котором слово "друг" звучит ужасно: "удалил из друзей"...
собссно, ты щас занимаешься тем же, чем я занималась, когда написала пост про "по ходу": пытаешься обратить внимание людей на то, что они говорят ;) я говорю "френд" совершенно сознательно, меня это слово вполне устраивает.

Reply

bel_ami_ru September 2 2009, 07:36:00 UTC
"ну, я могу написать предложение, в котором слово "друг" звучит ужасно: "удалил из друзей"..."
Кому ужасно, а кому прикольно. Кстати, это устоявшееся выражение. Даже те, кто используют слово френд, очень часто всеже удаляют из друзей, а не из френдов)). Лично я никогда не слышал выражения удалить из френдов.

"собссно, ты щас занимаешься тем же, чем я занималась, когда написала пост про "по ходу""
именноо=) Ты меня и натолкнула на мысль...ЗА что собссно спасибо.

А ты попробуй неделю сознательно не говорить слова "френд"=)))))))

Reply


amaels September 1 2009, 18:33:40 UTC
А Вас коробит только явно выраженные американизмы типа "френд", "флэт", "шузы" и др., т.е. те, которые заменяют вполне нормальные русские слова? Или же Вы за то, чтобы называть галоши мокроступами, степлер - дыроколом скрепляющим, а кондиционер - комнатным охладителем? =)
потому что есть и такие бредовые идеи в мозгах у некоторых)
что же тогда делать с фразой "У древесных растений обычно есть волокна во вторичной флоэме, дифференцирующиеся из производных веретеновидных инициалей камбия; иногда стереом во вторичной флоэме состоит из склереид, развивающихся из флоэмной паренхимы" (учебник ботаники под ред.Тимонина) =)))
что-то меня не в ту сторону занесло)

Reply

bel_ami_ru September 1 2009, 20:49:52 UTC
Я за то, чтобы ничего не доводить до абсурда. Заимствование слов - это процесс естественный для любого языка.
Только вот в современной России часто слова заимствуются бездумно. Я склонен это объяснить тягой прикоснуться к "идеальному-американскому". Наверное, человек, который называет свою квартиру флэтом, чувствует себя невероятно крутым. Так себя чувствовали первые россияне, которые смогли купить себе джинсы. Наверное также себя чувствовали люди, стоявшие в километровой очереди в первый в России макдональдс. Похожим образом себя чувствуют русские студенты, которые за большие бабки уехали на лето поработать в америку на бензоколонке.
А вы когда-нибудь видели американца, которые приехал в Россию поработать на бензоколонке? Может видели официанта в ростиксе, которые приехал из америки туда работать и изучать нашу культуру?

Reply


ognezmej September 2 2009, 06:39:11 UTC
Вы несколько смешиваете происхождение слова и его значение.

Да, у слова "френд" в РУССКОМ языке есть особое значение, которое немного коррелирует со словом "друг", но не более того. Друг может не быть френдом, френд может не быть другом.
А происхождение слова в данном контексте не важно. Если Вы сможете придумать русское слово, отличное от слова "друг", и означающее то, что мы называем словом "френд", то, вполне возможно, что оно и вытеснит ненавистный американизм. Только, сдаётся мне, этого не произойдёт.

Да, есть в русском много бессмысленных американизмов, с которыми я первый готов бороться. Но, как Вы сами сказали, не надо всё доводить до абсурда. Есть и вполне органичные слова иностранного происхождения. И слово "френд" я отношу к последним.

Reply

bel_ami_ru September 2 2009, 06:56:39 UTC
"Если Вы сможете придумать русское слово, отличное от слова "друг", и означающее то, что мы называем словом "френд", то, вполне возможно, что оно и вытеснит ненавистный американизм."

А зачем изобретать велосипед? Американцы же упортребляют свое слово "френд" в двух значениях(рельный друг, и друг из ленты в ЖЖ)? А что нам мешает?
Впрочем, я не предлагаю отказаться от слова навсегда. Попробуйте отказаться на неделю. Если в течении недели будете испытывать дискомфорт, то потом вернетесь к привычному для Вас "френд".
Воообще, в отдельных случаях можно использовать словосочетание "виртуальный друг", когда очень надо разделить значения.
Лично я использую слово друг, для людей из моей ленты друзей. Поверите или нет, но никакой путанницы или, тем более, дискомфорта, не возникает.

Reply

irina_aka_ibo September 2 2009, 07:46:53 UTC
Интересная идея. Тем, кто примет на себя недельное воздержание от этого страшного слова, можно в этот период называеть френдов местоимением, например "ЭТИ" :)

Выдвигаю предложение в светлом будущем называть френда на изщящный манеръ - "другъ". Объясню логику: с одной стороны, слово старое, тот же "друг", с другой - различие с обычным "другом" есть, но видно только в письменной форме (а в устной оно и не особо надо). Ну а во множественном числе - "други".

Reply

bel_ami_ru September 2 2009, 07:53:21 UTC
Спасибо. Хорошая идея :).

Reply


lev_evgenevi4 September 2 2009, 16:14:16 UTC
Во-первых, твой апдейт это и есть американизация и англизация языка, а не использование для нового явления иноязычного характеризующего его слова.

Во-вторых, ты долбанный тостер.

Дикси.

Reply

bel_ami_ru September 2 2009, 16:39:06 UTC
Во-первых, может я дурак, но я нифига не понял, о чем Вы там написали. Если не трдуно, поясните для необразованных.
Во-вторых,а ты долбанный хам, который оскорбляет людей не разобравшись.
1. Я добавляю себе друзей по интересам. Вас добавил по интересу этимология. Добавляю, потомучто мне интересно читать ленту людей с филологическим образованием или филологическими интересами.
2. Я не удаляю друзей, которые меня не добавили в ответ! Это ты можешь проверить в моем профиле. У меня там по полгода люди в друзьях, которые меня не добавили. Я их просто читаю.

Reply


Leave a comment

Up