Oct 21, 2017 17:07
Юля говорит довольно чисто по-русски, но на уровне синтаксиса нередко сказывается влияние иврита. Сегодня сказала:
"Я оставила на столе игрушки, которые я с ними играю".
Даник летом начал говорить "я хочу", и совершенно пленил этим родителей. Но "я хочу" не всегда срабатывает, и вот месяц назад он усвоил, что есть магическое слово - такое, что если его произнести, родители приходят еще в больший восторг, и дают ему все, что он хочет. Это слово "пожалуйста" - но, кажется, он усвоил его в виде наречия, со значением что-то вроде "очень":
- Мам, я хочу попкорн.
- Нет, Даник, сейчас уже поздно и пора спать, какой еще попкорн?
- Мам, я ПОЖАЛУЙСТА хочу попкорн!
Когда "пожалуйста" не работает, потому что ну никак уж нельзя, Даник сильно обижается. Я его понимаю: что это за волшебное слово, если оно то работает, то нет? На всякий случай он повторяет просьбу с "пожалуйста" несколько раз, со все возрастающим возмущением - дает нам шанс одуматься - а потом начинает хныкать.
русский язык,
дети