на заметку (в пространство за пределы ЖЖ)

Dec 09, 2003 15:48

арахис - не орех
уж - не змея
пауки - не насекомые
вирусы - не бактерии
пикап - не хэтчбек
дельфины - не рыбы
все, кто живет на Земле - животные (вкл. простейших)
Гвинет Пэлтроу - не англичанка
Адам Болдуин - не родственник Алека, Уильяма и Стивена
эстонцы не называют свою страну Estonia
в эстонском языке три падежа и одиннадцать других форм имен, которые на самом деле не падежи
кю - девять, а джю - десять (яп.)
тасот - пять, а йосот - шесть (кор.)
миром - маслом (помазание), а мирром - ароматическим веществом
Джек Лондон не родился в Лондоне и вообще не англичанин
"Beowulf" не переводится как "Биоволк", "There's Something About Mary" не переводится как "Кое-что о Мэри" и "Miss Congeniality" не переводится как "Мисс Конгениальность" (среди прочих)
В килобайте не тысяча байтов
А если уж беретесь переводить Морфеуса и Нио в русский вариант, то переводите заодно и "Небукаднезар"

перевод, компутерное, знаменитости, Эстония, крик души, звери, природа, слова, иностранные языки, еда, филология

Previous post Next post
Up