Click to view
Would see this! Shakespeare! Rome (well, sort of)! Dearest Ralph "Twisleton" Fiennes! And Vanessa Redgrave, yay. *_*
However, a disproportionate amount of my attention was unfortunately taken up by the incredibly silly pronunciation (in the FIRST LINE of the trailer) of "Caius Martius Coriolanus". I am letting the Anglicised pronunciations of the nomen and the cognomen slide, but I couldn't believe the hard "K" sound for Caius.
Then I searched the internet, and found, to my grief, that KYE-us for Caius is a readily accepted pronunciation for baby names.
PEOPLE. The spelling of Caius predates the Roman introduction of the letter G in the 3rd century BC, as the letter C represented both /k/ and /g/. The name was Gaius, and was, after the introduction of the letter G, accordingly spelled Gaius. The obsolete "Caius" variant spelling only ever appears surviving in archaic abbreviations as C. (e.g. C. JULIUS CAESAR for "Gaius Julius Caesar"), in official lists and inscriptions. It was always pronounced Gaius in Classical Latin. There is no reason in English to ever write OR pronounce Caius with a C because WE HAVE A G.
I suppose I only have the Bard to blame for writing it unnecessarily in the archaic fashion. Dammit, Bill!
OMG, and don't get me started on the way Cambridge University pronounces Caius.
Then again, if you're naming your kid Caius, it only serves the pretention right to get the pronunciation wrong.
P.S. Excited for the film, and sorry for the digression taking up 90% of the post.