(no subject)

Jul 17, 2010 23:35

Прочитала первые две книги Вольфа Хааса из цикла про Бреннера: "Воскрешение мертвых" и "Мясник". Совершенной неожиданностью стало то, что "Мясник" Хааса и "Мясник" Мурнберга - истории, пересекающиеся весьма отдаленно: сценарий фильма писали четверо, и сюжет получил новые ответвления и оброс дополнительными персонажами, исключив при этом футболистов и торговцев картинами, которые полноправно действуют в книге, описание однодневной автобусной поездки Бреннера с пенсионерами на автобусе в Словению за магическими одеялами, излечивающими ревматизм, и многое другое.
У Хааса важен не столько сюжет, сколько манера, в которой он рассказывает свои истории - автор здесь не бесстрастный наблюдатель, а увлеченный собеседник читателя; он травит байки, используя немыслимые в Hochdeutsch безглагольные разговорные обороты, смешит уже самим построением фраз. Австрийская глубинка и ее разношерстные обитатели здесь напоминают сказки Бориса Шергина: смешной, но малопереводимый на другие языки национальный колорит.
Previous post Next post
Up