С. А. Макуренкова, Джон Данн: Поэтика и риторика, М., 1994.
Как явствует из названия книги, ее автор предпочитает вариант транслитерации фамилии поэта - Данн, соответствующий первоначальному английскому произношению, а не написанию. Действительно, этот принцип произнесения английских имен предпочтительнее, но установить единообразие практически
(
Read more... )