Надо будет попробовать. У меня средняя дочь мастерица на скороговорки ("три ревербератора реверберировали, реверберировали, да так и не выреверберировали" произнесла с лёту), дам ей поиграться.
не в том беда, что баян, а в том, что в португальском нет звука "х". буква j читается как "ж". так что псевдоблинчики изрядно навязли в зубах. а по-испански h не читается, и вся прелесть huevo пропадает. правда остаются четверг, судья, суждение-правосудие (juicio и пр.)
В Мексике так и говорят - ohуэ́лос, так что никакие они и не псевдо, лепешки как лепешки. Насчет португальского не знаю, бразильцев под рукой сейчас нет. Поймаю - выпытаю.
Псевдо, потому что слово никакое не португальское, а вовсе даже испанское. И пишется hojuelos. Все три выражения под заголовком «Португальский» на самом деле испанские. И только в третьем, которое из двух словечек, нет ошибок. А чуть выше вижу заголовок «Африканский». Это язык такой, да? Достойный arno1251, стыдно Вам рекламировать этот бред. Он и без того слишком популярен в Сети.
По поводу узелка на память вспоминается тот анекдот про мужика, который вышел из дому, да нарвался на приятелей и пошёл пиво пить. Пил-пил, потом пошёл в кусты отлить, расстегнул ширинку, достал член, посмотрел:
Comments 19
Reply
Reply
а по-испански h не читается, и вся прелесть huevo пропадает. правда остаются четверг, судья, суждение-правосудие (juicio и пр.)
Reply
Reply
Все три выражения под заголовком «Португальский» на самом деле испанские. И только в третьем, которое из двух словечек, нет ошибок.
А чуть выше вижу заголовок «Африканский». Это язык такой, да?
Достойный arno1251, стыдно Вам рекламировать этот бред. Он и без того слишком популярен в Сети.
Reply
Насчет всего остального не спорю, конечно.
Reply
Reply
По поводу узелка на память вспоминается тот анекдот про мужика, который вышел из дому, да нарвался на приятелей и пошёл пиво пить. Пил-пил, потом пошёл в кусты отлить, расстегнул ширинку, достал член, посмотрел:
- Ёбтыть, да я ж хлеба купить собирался!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment