Автонаклейка

Mar 12, 2010 13:29

Думаю, похожие наклейки многие из вас видели на японских машинах:


Read more... )

Япония, Иероглиф в день, Японский язык, Фото, Банкай

Leave a comment

Comments 40

(The comment has been removed)

arky_titan March 12 2010, 05:53:29 UTC
Иногда бывает, что смысл меняется, чтения остаются прежними, просто слоги в обратном порядке. Бывает, смысл остается прежним, а чтение полностью другое. Бывает, что вообще нет такого слова.

Reply


yumegoroshi March 12 2010, 06:29:12 UTC
не могу понять, что за машина

Reply

Все что есть arky_titan March 12 2010, 06:33:21 UTC

... )

Reply

Re: Все что есть yumegoroshi March 12 2010, 06:46:00 UTC
голова не работает;-) не могу вспомнить;-)

Reply

Re: Все что есть arky_titan March 12 2010, 06:48:09 UTC
Ну что мне на стоянку идти смотреть? :) Тем более, это я вчера снял, вдруг тот человек в другом месте припарковался?

Reply


simonsadman March 12 2010, 08:33:17 UTC
ну нифига се тут прям целая ветвь демагогии!)) вона как полезны подобные посты!!!
ггыгыгыгы)))

Reply


jokerbusido March 12 2010, 10:47:16 UTC
Аркаша переведи пожалуйста, что ниже написано там где проценты. У нас в клубе спор был по этому поводу, так и не пришли к общему мнению

Reply

arky_titan March 12 2010, 11:17:45 UTC
平成17年排出ガス基準75%低減
国士交通大臣認定車

Машина соответствует критерию 75% снижения выхлопных газов от 17 года эры Хэйсэй
Машина утверждена министром транспорта

17 год эры Хэйсэй это 2005 год (сейчас 22-й год)

Только я не совсем догоняю, то ли снижения на 75%, то ли до 75%. Но понятно, что в указе правительства все конкретно.

Reply

jokerbusido March 12 2010, 11:29:06 UTC
Спасибо большое. Ну мы так решили что на 75% когда спорили.

Reply

arky_titan March 12 2010, 11:43:27 UTC
Ну я тоже так думаю, хотя мне не совсем понятно.

У меня на работе критерий в 1 микровольт на сантиметр пишется как 1uV/cm 基準, поэтому логично ожидать что критерий до 75% был бы 75%基準.

Поэтому так получается, что от такой-то даты установлен критерий. составляющий 75% снижение. Т.е. 75% относится непосредственно к 低減 (снижению).

Reply


Leave a comment

Up