https://trueview.livejournal.com/203121.html Субтрактивный синтез - это метод синтеза, основанный на вычитании элементов друг из друга. Субтрактивные конструкции для числительных весьма распространены в языках различных типов.
Фин. takana, taakse, takaa ‛за; сзади, позади’. Удм. -тэк ‛не, вне, без’ (напр., коньдонтэк ‛без денег’). Возм., родственно лат. EX- ‛из, с, от, после, вслед за’. Тур. eksi ‛минус’, eksik ‛недостаток, недостающий, неполный, отсутствующий’. Нид. tekort ‛дефицит, нехватка’.
Версия 1: *kah-tek-s-an (-än - cуф. числ.) ‛БЕЗ ДВУХ’.
Версия 2:
Fin. kahdeksan, Ingrian kaheksan, Gornomari (High Mari) kändakshI ‛восемь’.
Fin. yhdeksän, Ingrian üheksän, Gornomari (High Mari) ÏndekshI ‛девять’.
Fin. kahdeksan = kaksi ‛два’ + taakse ‛позади, сзади’ + -än (cуф. числ.) = ДВА СЗАДИ.
Fin. yhdeksän = yksi ‛один’ + taakse ‛позади, сзади’ + -än (cуф. числ.) = ОДИН СЗАДИ.
Калька: Chukchi (Skorik): qon'a-dgyn-ken ‛девять’ = ‛that-of-one-[finger]-besides’.
Калька (Permic):
Udmurt (Votyak) t'amIs, Komi Zyryan kökyamIs, Permyat kIkyamIs ‛восемь’.
Udmurt (Votyak) ukmIs, Komi Zyryan ökmIs, Permyat ökmIs ‛девять’.
Udmurt (Votyak) odïg, Komi Zyryan ötik, Permyat ötek ‛один’; Udmurt (Votyak), Komi Zyryan, Permyat kIk ‛два’.
Удмуртское тямыс ‛восемь’ зафиксировано в начале 18 в. - tjæmess [Мессершмидт]. Восходит к более ранним формам, которые также попали в словари 18 в.: тямыс < кiямысъ [Паллас; Грамматика вотского языка] < kikjamas [Миллер]. Удм. мыш ‛зад; затылок’, мышкын ‛сзади, позади’. Англ. miss ‛потеря, утрата; недостаток, отсутствие’ [Old English missan (meaning: to fail to hit); related to Old High German missan, Old Norse missa]. Дат. miste ‛терять, лишаться (кого-л., чего-л.)’.
Permyat kIkyamIs = kIk ‛два’ + *mIs ‛позади, сзади’ = ДВА СЗАДИ.
Permyat ökmIs = ö[te]k ‛один’ + *mIs ‛позади, сзади’ = ОДИН СЗАДИ.
© TrueV iew