Leave a comment

new_etymology April 5 2021, 11:17:18 UTC
Ср. kepe [кепе] (эрз.), käpä [кяпя] (мокш.) - пешком;
käpp, р.п. käpa, ч.п. käppa [кяппь, кяпа, кяппа] (эст.), käpā [кяпа] (ливон.), käppä [кяппя] (фин.), käppi, käppü [кяппи, кяппю] (карел.), käpät [кяпят] (людик.) - лапа;
[k'ab'] (майя) - рука: См. https://trueview.livejournal.com/175180.html ;
[küwü; кювю] (арауканский язык индейцев мапуче, Чили, Аргентина) - рука, кисть;
ọwọ [ово] (йоруба, зап. Африка) - рука;
[kaf; каф] كف (араб.) - рука, лапа.

Ср. копыто (общесл.) и его стук - по Фасмеру, якобы от гл. копать (рыть);
Ср. kobise(ma) [кобизе(ма)] (эст.), kopista [кописта] (фин.), kobissa [кобисса] (ижор.), kobišta [кобишта] (карел.) - шуршать, шуметь, стучать, шебаршить; ворчать, брюзжать, бурчать (напр., vihmapiisad kobisesid vastu katust - капли дождя глухо стучали по крыше);
Ср. kõpp, р.п. kõpu, ч.п. kõppu [кыпп, кыпу, кыппу] (эст.) - стук.

Ср. hüpata [хюппата] (эст.), hypätä [хюпятя] (фин.), üpätä [упятя] (водск.), hüppiä [хюппиа] (ижор.), hüppie, hüpätä [хюппие, хюпятя] (карел.), hüppidä, hüpäitä [хюппидя, хюпяйтя] (людик.), hüppida, hüpti [хюппида, хюпти] (вепс.) - скакать, подпрыгивать, прыгать;
hoppa [хоппа] (шв.), hüpfen, hopsen, hoppeln [хюпфен, хопсен, хоппельн] (нем.), hip, hop [хип, хоп] (англ.) - скакать, подпрыгивать, прыгать;
skip [cкип] (англ., шв.) - прыгать, скакать, также пропускать;
up [ап] (англ.), upp [упп] (шв.) - вверх;
uppi [уппи] (эст.) - вверх дном, низом вверх.



rus-sumer matholimp trueview yurate1 saraurs altblitz astranat akievgalgei krylov lettland9 alex-641 viakviak mubarizoruc moya-lepta redtiger8 lengvizd valera47 ich-neu-mon shahruhiya elenalaluna koi-karpovna belash-family yyprst itanimull hypershtopor koi-karpovna wwwrebel s-yaroslav mdgift nboa jescid xenumgate

Reply

lettland9 April 5 2021, 13:27:29 UTC
HOOB, hoobama
hoobasin koti selga - я взвалил мешок на спину
hoobas end vankrisse - он взвалился на телегу
hoobas end püsti - он грузно ~ с трудом поднялся
HOOG, hoogne
hoogne samm - размашистый ~ широкий шаг
hoogne tants - стремительный ~ задорный танец
hoogne tegevus - оживлённая деятельность
käsi tegi õhus hoogsa kaare - рука описала широкий круг в воздухе
HOOP - удар
kabjahoop - удар копытом

Reply

new_etymology April 5 2021, 15:22:51 UTC
Добавил:

hoof, арх. hof [хуф, хоф] (англ.), hov [хов] (дат.) - копыто;
копыто (общесл.) и его стук - по Фасмеру, якобы от гл. копать (рыть);
hoop, hoobi [хооп, хооби] (эст.) - удар;
kõpp, р.п. kõpu, ч.п. kõppu [кыпп, кыпу, кыппу] (эст.) - стук;
kobise(ma) [кобизе(ма)] (эст.), kopista [кописта] (фин.), kobissa [кобисса] (ижор.), kobišta [кобишта] (карел.) - шуршать, шуметь, стучать, шебаршить; ворчать, брюзжать, бурчать (напр., vihmapiisad kobisesid vastu katust - капли дождя глухо стучали по крыше).

Reply

s_yaroslav April 5 2021, 19:47:29 UTC
"якобы от гл. копать (рыть)"

Почему "якобы"? Именно от гл. КОПать! Вот только значение этого глагола не "рыть", а ударять, бить, колотить, колоть (рыть - это уже производное)
Прежде чем рыть землю лопата её протыкает, колотит, колет (оКУЛьтуривает, так сказать)


лит. kaplỹs «мотыга»
латышск. kapat «сечь, колоть»
греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю»
нов.-перс. kāfaδ «раскалывается»
Поэтому: КОПыто, как и КОПье имеет самое прямое отношение к КОПать)
Там у Вас, кстати, серия слов, относящихся к: КОВать, КОМкать, сЖИМать, ЖЕВать, ДАВить, ХАВать (те же КАМень, ХАММер)
затем: ХАПать, ЦАПать, ЦЕПлять (те же ХОБот)
есть и ТОПать, ТОПить, ЧАПать, ТЯПать (САПоги, ТАПки да ЧОБоты)
Все эти основы, в принципе, имеют общую базу, так что их разделение весьма условно... (разница чисто семантическая)

Reply

ext_4552997 April 6 2021, 06:50:15 UTC
Копыто в критском, в украинском и латинском будет отражено как Чобот в итальняском Гупать в сарматском Сапог, далее (x)о[b/p][o/u][v/g/u/r] - обувь, (с)опог, опір

Reply

s_yaroslav April 6 2021, 06:57:40 UTC
ЧОБот, САПог ТАПок это просто сТУПать, ТОПать, ЧАПать)
Ну а у Вас оно может быть отражено как Вам угодно)

Reply

new_etymology April 6 2021, 15:08:55 UTC
неа

Reply

s_yaroslav April 6 2021, 15:13:20 UTC
ага... точно Вам говорю)

Reply

new_etymology April 6 2021, 16:27:04 UTC
совместное фото на память?

Reply

new_etymology April 6 2021, 15:08:00 UTC


saabas, р.п. saapa [сабаз, саапа] (эст., ижор.), sōpkõz [соопкыз] (ливон.), saappaga [сааппага] (водск.), saapas [саапас] (фин.), suappai [суаппай] (карел.), sapug [сапуг] (вепс.) - cапог, ботинок; saapake [саапаке] (эст.) - сапожок;
zābaks [заабакс] (лтш.) - ботинок, сапог;
сапог, сапоги (рус.), сопог, сабог, забог (диал. рус., по Фасмеру) - ботинок, сапог;
тапок, тапки (рус.) - Фасмером не рассмотренные;
заиба (ингуш.) - обувная колодка;
[šep; шеп] (хатт.) - обувь;
чёботы, чоботы - вид сапог с коротким голенищем;
ciabatta [чабатта] (ит.) - сапожок;
zapato [сапато] (исп.) - ботинок.

<-
葉 [ha; ха] (яп.) - лист;
гIа (ингуш.) - лист;
tsamba [цамба] (чева, юж. Африка) - лист, лепесток.

šapa [шапа] (словен., хорв., серб., босн.), шепа (макед.), ťapa [тяпа] (слвц.) - лапа;
ķepa [кепа] (лтш.) - лапа;
käpp, р.п. käpa, ч.п. käppa [кяппь, кяпа, кяппа] (эст.), käpā [кяпа] (ливон.), käppä [кяппя] (фин.), käppi, käppü [кяппи, кяппю] (карел.), käpät [кяпят] (людик.) - лапа.

[самба] (папуа Новая Гвинея, по Миклухо-Маклаю) - нога (и ступня, и целиком);
sampean [сампеан] (судан.) - ступня;
zampa [дзампа] (ит.), zuppa (корсик.) - ступня, лапа животного;
gamba [гамба] (ит.) - нога (вся); Ср. gambero [гамберо] (ит.) - рак, членистоногое животное;
këmbë [кёмбё] (алб.) - нога (и ступня, и целиком);
jambe [жамб] (фр.) - нога.

Reply

ext_4552997 April 6 2021, 06:50:43 UTC
Хам(б)ер от умбра = плющить

Reply

s_yaroslav April 6 2021, 07:01:21 UTC
англ. hammer (молоток, бить, стучать, ковать) - КОМкать, КОВать, ЖАМкать, сЖИМать, ДАВить, ТОПить и пр...
Остальное всё - мимо кассы)

Reply

ext_4552997 April 6 2021, 14:57:23 UTC
мне поебать

Reply

new_etymology April 6 2021, 15:04:11 UTC
Трах - это всегда хорошо!!! Это з доровье !

Gruppen- Sex сплошной!

Reply

s_yaroslav April 6 2021, 15:11:22 UTC
Как Вы предсказуемы в расставлении приоритетов смайликов...
"Хоть что-то, лишь бы против"))

Reply

new_etymology April 6 2021, 16:28:03 UTC
КОБЫЛА и ЭБЛЯ неразделимы!

Reply


Leave a comment

Up