Португальские шутки. Прямо на борту

Oct 17, 2015 23:40

Рыбаки Португалии много и хорошо работают, обеспечивая свежей рыбой и морепродуктами и своих, и приезжих. Чувство юмора у них тоже есть.



Соберетесь в эту страну, обязательно включите в свою программу замечательный город Авейру (Aveiro). Находится он на пути из винного Порту на севере в столичный Лиссабон и не то чтобы на самом побережье, но недалеко от него. Удобные каналы и проливы соединяют город с океаном, рыбных ресторанов здесь хватает и рыбацкое ремесло в почете. Опытные гастрономические путешественники всегда стараются включать этот населенный пункт в свою программу.

У набережных Авейру полно прогулочных деревянных лодок, стилизованных под рыбацкие баркасы. На таких плавсредствах раньше и соль перевозили, в окрестностях города ее и поныне добывают. Так вот, практически все такие лодки украшены оригинальными жанровыми картинами. Все эти исполнены в одном стиле, отчасти напоминающем комиксы, и размещены либо на вздернутом носу судна, либо на высоком борту в конце кормы, у руля. Среди сюжетов встречаются и серьезные, но большинство - не слишком.

Довольно часто их фабула связана с морем, но не с тяжелым трудом рыбака, а скорее с его досугом. Вот парень со спиннингом увидел выходящую из воды обнаженную купальщицу и забыл обо всем на свете. Вот другой пытается познакомиться с девушкой. Вот еще один (возможно, молодой рыбак?) зашел в библиотеку - то ли за нужной книжкой, то ли просто поболтать с библиотекаршей.



Высший пилотаж бортовой живописи - «картина в картине», когда на корме одной лодки изображена корма другой, на которой, в свою очередь, как бы размещена картина с фривольным сюжетом.

Похоже, мы с вами и есть основная аудитория, для которой создаются эти работы. Жители Авейру к ним уже привыкли, зато разноязыкие туристы оживленно обсуждают бортовые картинки, пытаясь расшифровать короткие подписи к ним на португальском.

Португалия, рыба, соль

Previous post Next post
Up