"Мост в Терабитию": Пара слов о работе на альтерру, в том числе о практике внедрения новинок

Apr 30, 2012 23:43

Мы, как это полагается говорить, "Мост в Терабитию" не смотрели, но…

… но видели на указанный фильм достаточно осмысленные рецензии, чтобы счесть необходимым особо отметить его в русле ознакомления с темой "Пограничье".

Как минимум у двух человек, мнение которых в альтеррологическом плане представляется нам ценным, вышеозначенная картина вызвала немало чувств и мыслей, интересных именно в ракурсе практики альтерризма.

Собственно, вот эти две рецензии:

Посмотрела "Мост в Терабитию"...

Ключники. "Мост в Терабитию". Детали

Обе рецензии рекомендуем интересующимся к прочтению, ну а здесь ограничимся приведением только парочки примечательных цитат с добавлением ряда наших собственных соображений.

Цитата из рецензии sampo-jolff :

"Финал (ИМХО) - очень гармоничный. Уравновешивает, приводит к балансу. Нет побегов-прыжков в иномирие. Есть мост, реальный, из досок сколоченный, который соединяет оба - равноценные - мира. Открытый вход - для тех, кому это нужно" -

вот этот момент представляется нам очень важным: связь между вложенным личным трудом (реальный, из досок сколоченный мост), равноценностью миров (ни один из них не "вторичен" по отношению к другому, они взаимозависимы, как братские существа) и "открытым входом" - последнее нуждается в расшифровке.

В какой мере мы можем говорить про "открытый вход" в альтерру? - ведь совершенно очевидно, что входить в альтерру (непосредственно входить и пребывать внутри не как сторонний зритель, а как взаимодействующее с миром существо) может только сам альтеррист (или пара/ союз альтерристов, если они работают парой/ союзом). Остальные могут только так или иначе прикасаться опосредованно - через рассказы альтерристов или иные плоды их творчества. Однако тема "открытого входа" волнует и представляется не-вымышленной, важной! - так что же может за этим стоять реально?

Мы полагаем, что эта самая "открытость" может быть, образно говоря, "вторым именем" реальности, подлинности альтерры: "открытый вход" - это значит - действительно вход, ты можешь войти и идти вглубь неё сколько угодно, вглядываться во всё что попадётся на глаз, щупать руками, пробовать на зуб и исследовать прошлое любого явления, любой вещи - ты нигде не столкнёшься с картонным задником, с декорацией из папье-маше. "Открытый вход" тождественен встрече с реальностью - ведь это и есть то самое, чем настоящая дверь отличается от бутафорской.

Итак, повторим/ просуммируем: вывод первого рецензента - это указание на связь между вложенным личным трудом альтерриста, равноценностью миров в глазах альтерриста и возможностью общения с подлинной реальностью, не вымыслом и не моделькой.

По существу дела, именно эта тройственная взаимосвязь и есть то самое, о чём мы рассуждаем в первой же подглавке трактата - "Критерии реальности второй реальности. Контакт с реальностью - функция от самоотдачи".

Что же касается возможности прикоснуться ко всему этому другим лицам, не имеющим прямого доступа - то, по большому счёту, чем больше "удельный вес" этой самой подлинности/реальности, являющейся функцией от самоотдачи альтерриста - то тем больше у альтерриста возможность так или иначе поделиться с другими, показать свою альтерру в каких-то произведениях или же просто в прямом общении, "на пальцах". Однако для осуществления последнего как раз и требуется формирование той самой культуры взаимоотношений в области общения со второй реальностью, о котором мы говорим в самом начале трактата - вот здесь.

Интересно отметить ещё один момент, на который sampo-jolff указывает в обсуждении своей рецензии, в комментах. Первоначально мост в Терабитию - это простой канат над лесной речкой, нечто эфемерное/ случайное, в конце - это настоящий, прочный мост, выстроенный сознательно и вручную. Можно сказать, что эта символика прямо указывает на соотношения областей альтерризма и его пограничья: неверный, зыбкий, смертельно опасный мост начала общения с альтеррой являет образ пограничных соотношений ("смертельная угроза" здесь - это обозначение риска утраты двери, безнадёжной потери входа в альтерру, а вовсе не физического риска для жизни альтерриста), рукотворный же мост этапа сознательного общения с альтеррой символизирует верность альтерриста своему делу, можно сказать - его присягу, приносимую им альтерре, его руку, положенную на алтарь, чтобы утвердить обет, что он будет служить своей альтерре, покуда жив. Всё это означает переход из области Пограничья в совсем новую область любви - и вместе с тем такое изменение статуса даёт возможность сделать достояние альтерры доступным для следующего круга лиц, поделиться с другими, как о том уже говорилось выше. Построение альтерристом прочного рукотворного моста в альтерру создаёт для этих следующих-других новую зону Пограничья, не существовавшую доселе - и эта пограничная для них территория даёт возможность уже им самим, каждому из них в отдельности или же союзами, обнаружить свою собственную дверь в альтерру - в их собственную, уникальную личную альтерру, не тождественную альтерре мостостроителя, даже если в каком-то смысле "родственную" ей.

О служении альтерриста его альтерре, о работе на неё очень отчётливо говорится во второй рассматриваемой нами рецензии - можно сказать, главный вывод, главная мысль состоит в указании на связь между вложенным трудом и подлинностью/ реальностью/ полноценностью контакта с альтеррой.

Цитата из рецензии dark-hunter:

"Это не романтическая сказка. Это пошаговая инструкция. Я имею в виду - вот именно так оно и происходит. Ничего из того, что происходило с ним и в лесу, не было плодом их воображения.
<…>
Они оба, Лесли и Джесс, не просто приходят погулять в лес. Они там очень много работают. Гвозди, доски, краски. Бумага. Идеи. Причем Лесли как уже состоявшийся Ключник работает на Терабитию постоянно, даже не осознавая этого. Впервые побывав в христианской церкви, она не говорит "как красиво!" или "как глупо!". Она говорит "Колокола. Нам в Терабитии нужны колокола". И только." -

прочитав вот эти самые слова, мы, КираТата, одновременно сказали друг другу: "О!" - притом это "О!" охватывало собою не только вышеизложенный теоретический аспект, связанный со значимостью личного вложения, но и аспект чисто практический, можно сказать - будничный, бытовой. Мы имеем в виду практику "перетаскивания" в альтерру всевозможных ценных вещей (предметов, навыков, произведений искусства, подходов к проблемам и так далее), которые альтеррист встречает по ходу жизни вне своей альтерры, в мире первой реальности или же в книгах, описывающих какие-то другие миры. Отфиксированный рецензентом момент исключительно важен - действительно, альтеррист думает о своей альтерре днём и ночью, всегда имеет её перед глазами - и не может не отмечать какие-то штуки, которые могли бы быть полезны его альтерре, а стало быть - не может не придумывать способов эти штуки в альтерре внедрить, а коли внедрить их практически нет возможности - то не может не искать внутри самой альтерры чего-то такого, что могло бы при необходимом применении давать эффект, аналогичный применению того самого, что хотелось бы внедрить, да не получается. Соответствующими желанными "штуками", как уже было сказано, могут оказаться предметы, навыки, теоретические знания и заходы, художественные образы… - да в общем-то всё что угодно.

Конечно, если альтеррист является только "наблюдателем", то прямое внедрение означенных желанных штук для него недоступно, и ему остаётся только "высматривать", не обнаружится ли в альтерре что-то подобное и не окажет ли оно (не оказывало ли, не оказало ли…) уже того самого действия, которым альтеррист как раз заинтересовался, углядев ценную штуку в первой реальности или в чужой книге. Бывает, что, прочитав или услышав нечто чужое, альтеррист хлопает себя по лбу и кричит: "А, вот теперь-то я понял, как у меня в альтерре устроено то-то и то-то!" или "А, теперь я догадываюсь, что могло стоять за такими-то и такими-то событиями моей альтерры!"

Если альтеррист является демиургом своей альтерры, то внедрение ценных штук для него, конечно, в принципе возможно - но провернуть это практически бывает не так-то легко. Ты поди-ка объясни своим альтерритам, как они должны сделать то - не знаю что, затем - не знаю ещё пока зачем!.. Язык сломаешь объясняючи:(( Здешняя библейская история - и то даёт на означенную тему достаточно красивые примеры, хоть бы даже изготовление целых двух Ковчегов, не говоря уже о внедрении Закона (так и вспоминается достославное "не вари козленка в молоке матери его…") - это, разумеется, прикол, но прикол, основанный на реальных проблемах взаимопонимания между существами разного устройства, на реальных проблемах восприятия. И ведь это - речь о Создателе Всяческих, Которому, казалось бы, должно быть легче достучаться до своих альтерритов (то есть нас), чем любому из нас, выступающих в качестве альтерристов-демиургов (на самом деле, конечно, всё и ещё сложнее, едва ли не наоборот, но залезать в сугубо богословские дебри мы сейчас лучше не будем:))

Складывается впечатление, что внедрение в альтерре всякого рода "посторонних" новинок легче всего провести, если альтеррист является альтернатом, - то есть имеет в альтерре собственное тело и понятный окружающим статус, пользуется кредитом доверия и вдобавок способен сколько-нибудь внятно объяснить цель нововведений, не впадая излишне в путаные предыстории типа "в другом мире бывает хорошее и полезное то-то и то-то, потому что там принято делать так-то и так-то, а всё это оттого, что там у нас - в отличие от здесь у нас - то-то устроено вот так-то…" Чем меньше такого рода отсылок на Землю-здешнюю или другие, посторонние альтерры - тем лучше: как правило, альтерриты испытывают ничуть не меньшую идиосинкразию на всякие "видения иных миров", чем наши обыкновенные земные-здешние "цивилы":) Конечно, если в альтерре распространена практика создания фантастических произведений, то самое милое дело бывает сказать "а я вот читал в одной фантастической книжке, что будто бы можно сделать так-то - не попробовать ли это нам?.." - ну а уж если такой практики нет, тогда приходится изгаляться как-то иначе.

Следует отметить, что всякого рода внедрение новинок наиболее легко и свободно практикуют совсем юные альтерристы - типичный пример такого рода описан Львом Кассилем в повести "Кондуит и Швамбрания":

"Потом я вытряхнул на швамбранскую почву содержание всех прочитанных книг. Оська, силясь не отставать от меня, заучивал новые для него слова и нещадно их путал. Ежедневно, как только я приходил из гимназии, Оська отзывал меня в сторону и шептал:
- Большие новости! Джек поехал на Курагу охотиться на шоколадов... а сто диких балканов как накинутся на него и ну убивать! А тут еще из изверга Терракоты начал дым валить, огонь. Хорошо, что его верный Сара-Бернар спас - как залает...
И я должен был догадываться, что у Оськи в голове спутались курага и Никарагуа, Балканы и каннибалы, шоколад и кашалот; артистку Сару Бернар он перепутал с породой собак сенбернар... А извергом он называет вулкан за то, что тот извергается."

Примечательно, что ситуация, подобная описанной Кассилем, содержит в себе великую перспективу порождения новых явлений/ реалий/ смыслов - ведь не так редко случается, что какое-то слово/ понятие, взятое из сугубо земного-здешнего контекста, упав на исходно чуждую для него почву альтерры, обрастает там совсем иными дополнительными значениями и позволяет альтерристу увидеть глубинный подтекст вещей. Примеры такого свойства во множестве рассеяны в произведениях Хольма ван Зайчика про Ордусь - земные-здешние словечки трансформируются, образуя искромётные каламбуры, чтобы во всём блеске проявить сущность исторической альтернативы.

Особым образом следует отметить практику использования в альтерре "посторонних" стихов и песен - помимо прямого цитирования возможны варианты "перелицовки" под местные нюансы условий, написание всяческих произведений "наподобие" имеющихся в других мирах и т.д. и т.п. Использование "посторонних" книг тоже встречается, притом и научных, и художественных - так, например, в серии повестей Марии Семеновой про Волкодава герои сталкиваются с "Чёрной Книгой Арды" Натальи Васильевой (в фэндомских кругах носящей имя Ниенны, Элхэ Ниэннах). Означенная ситуация представляется нам особенно примечательной ещё и потому, что она содержит в себе компас/ ориентир/ предвестие возможного дальнейшего пути - герои не просто читают о Мелькоре и сострадают его участи, но жаждут совершить акт альтерризма, чтобы отворить межмировые врата и прийти Мелькору на помощь.

Что касается лично нас, то у себя в альтерре мы, пользуясь возможностями альтернатства, до бесконечности внедряли и продолжаем внедрять буквально фсё, на букву "ф"; в качестве забавного примера можно привести хоть бы даже надувные матрасы - у нас на Арийском Западе во времена войны такое не могло бы найти применения из-за полной непрактичности (тут же прострелят-проколют), а вот зато в мирные времена подсказанная нами идея надувного матраса пошла на-ура. Ну и, разумеется, всякие другие ценные штуки мы время от времени к себе в альтерру тащим - в том числе и произведения искусства, и идеи - а также, ясное дело, много чего из встречаемого нами в альтерре охотно применяем здесь. Пользуемся, короче, возможностями рукотворного моста вовсю, на полную катушку:))

Ну а теперь, дорогие читатели - мы, как водится, обращаемся с соответствующим вопросом к вам:

Можете ли вы привести какие-либо примеры "перетаскивания" в альтерру ценных штук - предметов/ идей/ знаний и т.д. - или же примеров осознания того что имеется в альтерре за счёт применения нового постороннего знания (типа: "ах вот как оно работает у меня в альтерре / ах вот как оно должно работать у меня в альтерре!")

К оглавлению трактата "Альтерра и мы"

Пограничье, О нашей альтерре, Проза не наша, Онтология творчества, Двери и окна, Общение альтерристов, Дополнения к трактату, Критерии реальности

Previous post Next post
Up