Г. Гейне Азра

Mar 19, 2023 05:02

Проходила каждый вечер
Дочка дивная султана
В то же время у фонтана,
И под блеск воды чистейшей.

Молодой раб ежедневно
В то же время у фонтана
И под блеск воды чистейшей
Становился все бледнее.

Как- то вечером принцесса
Быстро юношу спросила:
«Я хочу знать твое имя
И страну, откуда родом!»

И ответил раб «Зовусь я
Мохамед, а край мой - Йемен,
Род же мой, то племя Азра,
Те, кто гибнут, если любят.

Оригинал:

https://www.mumag.de/gedichte/hei_h53.html

Гейне, переводы, переводы с немецкого

Previous post Next post
Up