Об экспертизе предмета охраны новосибирского Оперного (продолжение)

Mar 02, 2016 16:20


Предложения по результатам общественного обсуждения Акта по результатам государственной историко-культурной экспертизы, проведенной с целью уточнения сведений об объекте культурного наследия «Здание Новосибирского театра оперы и балета» по адресу: Новосибирская обл., г. Новосибирск, Красный пр., д. 36, включенном в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов РФ
Продолжение. Начало здесь


10. В п. 3 Акта (с.12) эксперт Егорова Т.Г. отмечает, что «элементы отделки интерьера, такие как: покрытие полов (подпункт 5), деревянные филенчатые двери (подпункт 9), деревянные элементы интерьера (подпункт 13), мебель зрительской группы помещений (подпункт 14) на сегодняшний день большей частью неподлинные в результате неоднократных замен; они не являются историческими элементами изучаемого объекта и не обладают историко-культурной ценностью, присущей таковым. Однако, выполненные в целом близко к первоначальным образцам - с сохранением размеров, рисунка и материала, эти современные элементы отделки и обстановочного комплекса не нарушают общей стилистики интерьеров театра». Эксперт Егорова Т.Г. отмечает «хорошую обеспеченность проектной документацией, которая может служить научным обоснованием для последующих реставрационно-восстановительных работ». На основании этого вывода эксперт предлагает уточнить подпункты 5, 9, 13, 14 пункта 4 Предмета охраны.

Подпункт 5 эксперт Егорова Т.Г. рекомендует изложить в следующей редакции: «материал (дубовый штучный паркет; наливные бетонные полы с металлическими прожилками), рисунок (простой, геометрический), местоположение и цвет покрытия полов помещений зрительской группы - на период строительства 1931-1944 гг.;». Слово «наливные» неверно характеризует особенности бетонных полов зрительской части, его следует заменить на «мозаичные». В предлагаемой экспертом формулировке отсутствуют упоминания о важных особенностях полов, таких как размер наборных элементов паркета, характер отделки паркета, минералогический состав мозаичных полов, цвет и материал металлических прожилок. Необходимо исключить из описания предмета охраны ссылку на период строительства, поскольку в ранний период строительства существовало иное проектное решение интерьеров, отделка сохранившихся до 2015 г. интерьеров зрительской части происходила в 1939-1944 гг.

Подпункт 9 эксперт Егорова Т.Г. рекомендует изложить в следующей редакции: «материал (дерево), рисунок (разбивка на филенки) дверных заполнений - в соответствии со стилистикой объекта». Данная рекомендация противоречит выводам эксперта о сохранении размеров, рисунка и материала элементов отделки и обстановочного комплекса (с.12) и хорошей обеспеченности проектной документацией, которая может служить основанием для последующих реставрационно-восстановительных работ. В предложенном экспертом описании предмета охраны отсутствуют такие важнейшие характеристики, как цвет, характер отделки, размеры и местоположение дверей театра. Обращение при реставрации к аналогам, а тем более «к стилистике», допустимо только в случаях, когда отсутствует информация об историческом облике объекта культурного наследия. Рекомендация эксперта Егоровой Т.Г. легитимизирует изменения, незаконно осуществленные в интерьерах театра при проведении самовольных строительно-ремонтных работ в 2015 г. и не может быть одобрена.

Подпункт 13 эксперт Егорова Т.Г. рекомендует изложить в следующей редакции: «материал (деревянные панели), рисунок (разбивка на филенки), размеры и местоположение элементов интерьера - на период строительства 1931-1944 гг.». В предлагаемой экспертом формулировке отсутствуют упоминания о важных особенностях деревянных элементов интерьера, таких как цвет, форма, характер отделки (покрытие морилкой и бесцветным лаком). Необходимо исключить из описания предмета охраны ссылку на период строительства, поскольку в ранний период строительства существовало иное проектное решение интерьеров, отделка и мебелировка сохранившихся до 2015 г. интерьеров зрительской части происходила в 1939-1944 гг.

Подпункт 14 эксперт Егорова Т.Г. рекомендует изложить в следующей редакции: «материал (дерево, ткань), цвет, рисунок, размеры предметов обстановочного комплекса зрительской группы помещений - в соответствии со стилистикой объекта». Данная рекомендация противоречит выводам эксперта о сохранении размеров, рисунка и материала элементов отделки и обстановочного комплекса (с.12) и хорошей обеспеченности проектной документацией, которая может служить основанием для последующих реставрационно-восстановительных работ. В предлагаемой экспертом формулировке отсутствуют упоминания о важных особенностях предметов обстановочного комплекса (мебели), таких как цвет, форма, характер отделки (покрытие морилкой и бесцветным лаком), местоположение.

Обращение при реставрации к аналогам, а тем более «к стилистике», допустимо только в случаях, когда отсутствует информация об историческом облике объекта культурного наследия. Рекомендация эксперта Егоровой Т.Г. легитимизирует изменения, незаконно осуществленные в интерьерах театра при проведении самовольных строительно-ремонтных работ в 2015 г. и не может быть одобрена.

Вывод 10: рекомендация изменить в предмете охраны описание дверных заполнений и мебели зрительской группы помещений (подпункты 9, 14 пункта 4 Предмета охраны) противоречит презумпции сохранности объекта культурного наследия при любой намечаемой хозяйственной деятельности, содержащейся в ст. 29 73-ФЗ. Рекомендованные экспертом Егоровой Т.Г. описания подпунктов 5, 13, пункта 4 Предмета охраны должны быть скорректированы исходя из презумпции сохранности объекта культурного наследия при любой намечаемой хозяйственной деятельности (см. п.11 настоящих Предложений).

11. Сравнительный анализ Приложения к приказу Министерства культуры РФ от 03.06.2014 №987 «Предмет охраны объекта культурного наследия федерального значения «Здание Новосибирского театра оперы и балета», 1931-1954 гг., арх-ры А.З. Гринберг, Т.Я. Бардт, А.В. Щусев, худ. М.И. Курилко, ск. В.Ф. Штейн расположенного в Новосибирской области (г. Новосибирск)» и Приложения №9 к Акту по результатам государственной историко-культурной экспертизы, проведенной с целью уточнения сведений об объекте культурного наследия федерального значения «Новосибирский театр оперы и балета» по адресу: Новосибирская обл., г. Новосибирск, Красный пр., д.36, включенном в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов РФ, от «15» декабря 2015 г. «Рекомендованный предмет охраны объекта культурного наследия федерального значения «Здание Новосибирского театра оперы и балета» по адресу: Новосибирская обл., г. Новосибирск, Красный пр., д.36.

Предмет охраны, утвержденный приказом МК РФ от 03.06.2014 №987
Предмет охраны, рекомендованный экспертом ГИКЭ Егоровой Т.Г.
Предложения

1. Объемно-планировочное и решение, форма и габариты здания в плане
1. Объемно-планировочное и объемно-пространственное решение здания:
Неприемлемо исключение  слов «форма и габариты здания в плане», что даёт возможность для изменения габаритов - строительства тамбуров и пристроек к объекту.

1) объемно- пространственная композиция здания;
По формулировке подпункта нет возражений

2) планировочная структура интерьеров.
По формулировке подпункта нет возражений

2. Фасады:
2. Фасады:
Не изменяется

1) материал стен (кирпич);
1) материал стен (кирпич);
Не изменяется

2) отделка цоколя;
2) отделка цоколя;
Не изменяется

3) отделка стен;
3) отделка стен;
Не изменяется

4) элементы декора фасадов;
4) элементы декора фасадов;
Не изменяется

5) балюстрады портика, аттикового этажа, сценической коробки, лоджий;
5) балюстрады портика, аттикового этажа, сценической коробки, лоджий;
Не изменяется

6) габариты и конфигурация проѐмов;
6) габариты и конфигурация проѐмов;
Не изменяется

7) рисунок, материал и профиль переплетов окон и дверей;
7) рисунок, материал и профиль переплетов окон и дверей;
Не изменяется

8) габариты, конфигурация и оформление входов;
8) габариты, конфигурация и оформление входов;
Не изменяется

9) габариты, конфигурация и оформление крылец;
9) габариты, конфигурация и оформление крылец;
Не изменяется

10) габариты, конфигурация и оформление колонн и пилястр;
10) габариты, конфигурация и оформление колонн и пилястр;
Не изменяется

11) барельеф над главным входом;
11) барельеф над главным входом;
Не изменяется

12) вазоны на балюстраде аттикового этажа;
12) вазоны на балюстраде аттикового этажа;
Не изменяется

13) габариты, конфигурация и оформление купола над зрительным залом, металлическое покрытие с декоративными чешуйками, шпиль;
13) габариты, конфигурация и оформление купола над зрительным залом, металлическое покрытие с декоративными чешуйками, шпиль;
Не изменяется

14) габариты и конфигурация крыши, покрытие кровли.
14) габариты и конфигурация крыши, покрытие кровли.
Не изменяется

3. Цветовое решение фасадов.
3. Цветовое решение фасадов.
Не изменяется

4. Оформление интерьеров:
4. Оформление интерьеров зрительской группы:
По формулировке заголовка пункта нет возражений

1) цветовое решение интерьеров зрительской группы;
1) цветовое решение интерьеров зрительской группы - в соответствии со стилистикой объекта*;
Рекомендация эксперта неприемлема. Изменение цветового  решения интерьеров противоречит презумпции сохранности объекта культурного наследия. Предлагается сохранить существующую формулировку. (см. п.9 настоящих Предложений)

2) габариты, конфигурация и материал лестничных клеток;
2) габариты, конфигурация и материал лестничных клеток;
Не изменяется

3) ограждение лестниц;
3) ограждение лестниц;
Не изменяется

4) кессонные и сводчатые потолки;
4) кессонные и сводчатые потолки;
Не изменяется

5) покрытие полов помещений зрительской группы;
5) материал (дубовый штучный паркет; наливные бетонные полы с металлическими прожилками), рисунок (простой, геометрический), местоположение и цвет покрытия полов помещений зрительской группы - на период строительства 1931-1944 гг.;
Предлагается изложить в следующей редакции:
5) покрытие полов помещений зрительской группы:
а) дубовый штучный паркет -  местоположение, материал, размер наборных элементов, рисунок, цвет, характер отделки (морилка, бесцветный лак);
б) мозаичные бетонные полы с металлическими прожилками - местоположение, цвет, минералогический состав,  рисунок (простой, геометрический), цвет и материал прожилок.

6) габариты, конфигурация и оформление колонн и пилястр;
6) габариты, конфигурация и оформление колонн и пилястр;
Не изменяется

7) люстры и светильники;
7) люстры и светильники;
Не изменяется

8) лепной декор потолков и стен помещений зрительской группы;
8) лепной декор потолков и стен помещений зрительской группы;
Не изменяется

9) деревянные филенчатые двери.
9) материал (дерево), рисунок (разбивка на филенки) дверных заполнений - в соответствии со стилистикой объекта;
Рекомендация эксперта неприемлема. Изменение противоречит презумпции сохранности объекта культурного наследия (см. п.10 настоящих Предложений). Предлагается изложить в следующей редакции: «деревянные филенчатые двери: материал (дерево), рисунок, цвет, форма, характер отделки (покрытие морилкой и бесцветным лаком), размеры и местоположение».

10) настенные зеркала в деревянных рамах, оформленные по периметру лепными тягами с
валютными кронштейнами в нижней части;
10) настенные зеркала в деревянных рамах, оформленные по периметру лепными тягами с
валютными кронштейнами в нижней части;
Не изменяется

11) настенная и плафонная живопись фойе второго этажа и зрительного зала;
11) настенная и плафонная живопись фойе второго этажа и зрительного зала;
Не изменяется

12) скульптуры зрительного зала и фойе второго этажа;
12) скульптуры зрительного зала и фойе второго этажа;
Не изменяется

13) деревянные элементы интерьера
13) материал (деревянные панели), рисунок (разбивка на филенки), размеры и местоположение элементов интерьера - на период строительства 1931-1944 гг.;
Предлагается изложить в следующей редакции: «деревянные элементы интерьера: материал (деревянные панели), рисунок (разбивка на филенки), цвет, форма, характер отделки (покрытие морилкой и бесцветным лаком), размеры и местоположение» (см. п.10 настоящих Предложений)

14) мебель зрительской группы помещений
14) материал (дерево, ткань), цвет, рисунок, размеры предметов обстановочного комплекса зрительской группы помещений - в соответствии со стилистикой объекта.
Рекомендация эксперта неприемлема. Изменение противоречит презумпции сохранности объекта культурного наследия (см. п.10 настоящих Предложений).
Предлагается изложить в следующей редакции: «мебель и предметы обстановочного комплекса зрительской группы помещений: материал (дерево, ткань), рисунок, цвет, форма, характер отделки (покрытие морилкой и бесцветным лаком), размеры и местоположение»

*Здесь и далее: стилистика объекта - переходная от неоклассицизма втор.пол.1930-х гг. к «сталинскому
ампиру» 1940-х-нач. 1950-х гг.

Вывод 11: рекомендуемые экспертом ГИКЭ Егоровой Т.Г. изменения подпунктов 1, 9, 13, 14 пункта 4 Предмета охраны объекта культурного наследия «Здание Новосибирского театра оперы и балета» касаются особенностей театра, которые были нарушены в ходе проведенных в 2015 г. дирекцией театра самовольно, без получения предусмотренных законодательством заданий, согласований и разрешений ремонтно-строительных работ и направлены на легитимизацию произошедших в результате прямого воздействия на объект культурного наследия изменений. Рекомендуемые изменения противоречат принципам научной обоснованности, объективности и законности историко-культурной экспертизы, зафиксированным в ст. 29 73-ФЗ.

Предложения

В связи с вышеизложенным, предлагаю:

1.     Управлению по государственной охране объектов культурного наследия Новосибирской области принять решение о несогласии с выводами заключения государственной историко-культурной экспертизы, проведенной экспертом Егоровой Т.Г. с целью уточнения сведений об объекте культурного наследия «Здание Новосибирского театра оперы и балета» по адресу: Новосибирская обл., г. Новосибирск, Красный пр., д. 36, включенном в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов РФ по причинам несоответствия заключения экспертизы законодательству Российской Федерации в области государственной охраны объектов культурного наследия, нарушения установленного порядка проведения экспертизы, представления для проведения экспертизы документов, содержащих недостоверные сведения.

2.     Управлению по государственной охране объектов культурного наследия Новосибирской области в рамках полномочий принять меры к привлечению к административной ответственности лиц, осуществлявших без получения задания и разрешения органа охраны объектов культурного наследия проведение научно-исследовательских и изыскательских работ на объекте культурного наследия федерального значения «Здание Новосибирского театра оперы и балета», оказавших воздействие на объект культурного наследия.

3.     Управлению по государственной охране объектов культурного наследия Новосибирской области в рамках полномочий произвести проверку в отношении ООО «Гермес», ООО «Строй-Эксперт» на предмет наличия на момент проведения работ у данных организаций лицензий осуществление деятельности по сохранению объектов культурного наследия - проведение научно-исследовательских и изыскательских работ на объектах культурного наследия. В случае обнаружения отсутствия лицензий, обратиться в правоохранительные органы для привлечения виновных лиц к ответственности.

4.     Управлению по государственной охране объектов культурного наследия Новосибирской области принять меры к устранению ущерба, причиненного объекту культурного наследия «Здание Новосибирского театра оперы и балета» в результате проведения в 2015 г. ремонтно-строительных работ без получения требуемых законодательством согласований и разрешений - к восстановлению нарушенных интерьеров здания в соответствии с Предметом охраны, утвержденным приказом МК РФ от 03.06.2014 №987.

Архитектор, председатель Совета Новосибирской областной общественной организации «Культурное наследие»; профессор Международной академии архитектуры (отделение в Москве); член Совета по сохранению историко-культурного наследия при губернаторе Новосибирской области; член Научно-методического экспертного совета по сохранению объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) при управлении по государственной охране объектов культурного наследия Новосибирской области; в 2013-14 гг. директор ГКБУК «Пермский краевой научно-производственный центр охраны памятников (объектов культурного наследия)»

А.Ю. Ложкин
Previous post Next post
Up