Информационные источники - то, без чего не может существовать разведка. Никакая. Ни государственная, ни конкурентная. Поскольку основа разведки - это сбор информации, то при отсутствии информационных источников получить данные для дальнейшего анализа и выводов - оказывается просто негде. Как же, - возразят мне читатели, - а разведчики, которые
(
Read more... )
(The comment has been removed)
- Ты суслика видишь?
- Нет.
- И я не вижу - а он ЕСТЬ!
(c)
А риторика-то - да - страшная сила! :-)
Reply
target - по-русски "объект". Тот кто имеет ответ на наш вопрос. Или то, где ответ на наш вопрос имеется.
source - по-русски "источник". Тот, кто может указать на объект. Или тот, кто может снять информацию с объекта и передать ее нам (желательно, в неискаженном виде). Либо уже снял и передал эту информацию.
Когда Вы получаете информацию непосредственно от объекта, либо получаете ее с технического канала, в котором уверены, что он достоверен - Вы получаете информацию из первоисточника.
Reply
(The comment has been removed)
А запутанности, если исключить этот момент (безусловно, важный), я не увидел.
Располагает достоверной информацией непосредственно - объект. Не располагает - не объект. А кто тогда? :)
Может быть, еще надо принять во внимание, что объект по какому-то фрагменту работы вполне может стать источником при изменении задачи.
Или наоборот - тот, кто предполагался как источник, может оказаться объектом при более детальном изучении или изменении задачи.
Reply
(The comment has been removed)
Могут. Но это скорее то исключение, которое подтверждает правило. Да и то, если покопаться, то окажется, что это как правило то, что называется информацией из первичного источника.
Или - когда наша задача найти конкретного человека как источник и спросить "Можешь для нас у Пети этим вопросом поинтересоваться?" - он пока мы его ищем - объект, а когда скажет "Да, могу" - может превратиться в источник. Но тогда Петя станет объектом, как мне кажется.
"объект" и "источник" - это опять же калька с амер. версии.
А в традиции оперработы в СНГ эти термины носят несколько иное значение.Да вот как бы не совсем так. Когда я писал "маркетинг рисков и возможностей", пункт про объекты и источники прошел экспертную оценку у тех, кто хорошо знаком с этими явлениями на практике. И попал туда после их дополнений в том виде, в котором он там сейчас. Т.е., они сочли в таком виде его понятным. Слово "подысточники", кстати, от них пришло, в англоязычных книгах я его не видел ( ... )
Reply
Leave a comment