Святые рыбы праотца Авраама

Oct 06, 2018 15:37

https://aka-pushkin.livejournal.com/58698.html




Как и ожидалось, "я всегда встаю рано" Роже на практике оказалось тем, что его пробуждения я дожидался часа два. В процессе я успел позавтракать, заметив, что весь персонал гостиницы - это мужчины в возрасте от 8 до 90. Завтрак приносил мальчик лет 10, другой восьмилетка в это время перегонял трактор(!), а роль старика, видимо, сводилась к оживлению декораций. Поскольку все они, по моему предположению, родственники, то отсутствие женщин несколько удивило.

Наконец, Мехмет погрузил меня и Роже в машину, и мы двинулись в сторону Наринче... предварительно заехав в соседний дом, где обнаружились пропавшие женщины, включая бабушку Мехмета 90 лет. Вся эта камарилья очень активно бегала кругами, охая и размахивая платками, после чего одна пара с двумя детьми залезла в машину на заднее сиденье к Роже, и как оказалось, собралась ехать в Стамбул (немножко 1,300 км). Нас же отвезли в Наринче, оставили около "вон того дерева, которое на самом деле автобусная остановка, кстати, маршрутка будет через 2 минуты".

Вскоре действительно приехала аккуратная маршрутка на 10 человек с вывеской "Адьяман-Сиверек", в которой, правда, при этом уже сидело 12 человек, двое из которых на скамеечке в багажном отделении. Роже, как пенсионеру, поставили табуреточку все в то же багажное отделение, а я с удобством устроился на сумках.

Кстати, надо заметить, что весь транспорт в Турции был удивительно современный, чистый и с фиксированной ценой написанной около сиденья водителя. Никакой торговли, наценок для туристов и разваливающихся ПАЗиков. Но при этом народ никто не менял, поэтому в этих современных автобусах обязательно начинается табор с цыганами и медведями.

Моими соседями по багажному отделению оказались два Ибрагима, в возрасте 70 и 27 лет. 27-летний знал примерно 5 слов на английском, поэтому мы немедленно развернули беседу не без помощи мобильника с Билайном. Как оказалось, он студент теологического факультета, и при этом атеист. До того закончил социологический факультет, но работы не оказалось, так что он решил делать еще одну степень. Да, по теологии. Действительно, звучит намного лучше социологии в плане трудоустройства. Я его, разумеется, немедленно пригласил в Израиль посмотреть на религии, так сказать, вблизи. Про существование бахаев он не знал, по всей видимости их учат на более поздних курсах. В качестве бонуса оказалось, что он из Мардина. Кстати, все действующие персонажи не турки, а курды, хотя я так и не научился их различать.

В Сивереке я и Роже пересели на маршрутку в Урфу, на этот раз успев занять места в кабине.

Урфа, она же Шанлиурфа - достаточно центральный город недалеко от границы с Сирией. Исторически ассирийский город, не без арабов и армян, в оригинале назывался Эдесса, и оказался весьма популярным направлением внутреннего туризма. Главная аттракция города: бассейн с карпами, куда по преданию(которое стало для меня новостью) царь Нимрод кинул праотца Авраама причем в огонь. Роже достаточно убедительно рассказывал про чудеса города, поэтому я решил в нем остаться на ночь. Кстати, гостиницы оказались неожиданно дорогими - видимо сказывается популярность города среди паломников. Сам же Роже собрался остаться в Урфе дня на три, в основном чтобы поискать сирийских беженцев для фотосессии. Моя гостиница ему показалась дорогой (40 евро, кажется), так что он решил поехать в какой-то хостель из списка в Lonely Planet. Я достаточно долго ориентировался на местности со своим Google Maps, после чего посадил его на автобус, идущий не в ту сторону, на чем мы и разошлись.




Кстати, главный бульвар города называется Ататюрк, что ожидаемо, но перпендикулярный ему - бульвар Ресепа Тайипа Эрдогана, так что предположу, что в Турции принятно называть топонимы именами живых людей. Unless это такой тонкий намек.

Еще одно кстати: народная примета - чем больше в городе курдов, тем больше по размеру турецкие флаги на улицах. В принципе - весь этот кусок Турции мультинациональный, а если добавить еще миллион сирийских беженцев, то сильно мультинациональный; но при этом я совершенно не ощущал какой-то напряженности. Конечно, это ничего не доказывает, но по дороге мне попадались курды, ассирийцы, арабы и сирийцы, и все они между собой общались весьма мирно и доброжелательно. Тем не менее, там далеко не все безоблачно, и уже в Мардине я вполне себе наблюдал официальную политику "отуречивания" курдских районов.

Город оказался весьма чистым, аккуратным и приятным - до гостиницы пришлось идти километров 5, так что я успел увидеть современную часть. Старый Город по традиции представляет из себя один большой базар, но вполне адекватный. А карпы водятся в большом парке, рядом с остальными точками интереса города, как то мечеть 17го века и форт.




В общем, Урфа мне понравилась. За пределы парка я особо не выходил, так что возможно что-то не увидел. Форт, кажется, оказался закрытым; прямо около гостиницы находится какой-то древний пещерный город, который я успешно пропустил. Но парка мне вполне хватило.







Вот это, собственно, пруд с карпами и мечеть около:




Время от времени так же почему-то попадались мальчики, одетые в что-то вроде костюма принца-Алладина из диснеевского мультика.




Я достаточно долго пытался понять что это такое и зачем, получив ответ только через несколько дней в Измире. На самом деле, ретроспективно, это было достаточно очевидно.

Кто-то, наоборот, женился. Кстати, очень многие женщины с покрытой головой, в отличии от Стамбула, например. Но при этом на улицах много гуляющих и сидящих в кафе женщин и девочек тоже, в отличии от более турецких городов, где после 9 вечера на улицах остаются практически исключительно мужчины.







Место явно популярное, во всяком случае толпы бородатых мужиков в платьях делали на его фоне селфи.




Моя гостиница оказалась чем-то вроде очень неплохих 4 звездочек, причем на Букинге она была самой дешевой из предложеных вариантов. И все бы было неплохо, но где-то часов в 8 в ней начались сразу ДВА концерта национальной музыки на национальной же громкости, так что культурную программу я получил, а сон - нет.

В качестве альтернативного развлечения, я пошел есть местный шиш-кебаб. Чтоб вы все знали, нас обманывают. То что в Израиле продают в качестве кебаба - это издевательство, не имеющее никакого отношения к реальности.




Где-то ближе к полуночи танцы и песни прекратились, что, несомненно секономило мне немало калорий.

Под утро я отправился на ресепшен выяснять, каким образом мне ехать в Мардин. Как оказалось, в Урфе новая автобусная станция, по традиции в 7 километрах от города, причем Гугл показывает ее в совершенно неправильном месте. Вообще, стандартные приложения вроде Google Maps и Tripadvisor оказались достаточно бессмысленными в этой части Турции - значительная часть информации на них устаревшая, а многого просто нет. Что же касается милой привычки строить гигантскую инфраструктуру в каких-то дико неудобных местах, то она повторяла себя во всех турецких городах. Я так понимаю, что нынешнее правительство делает Турцию "современной державой" посредством строительства огромных человейников, автобусных станций и аэропортов, при этом разрушая сложившиеся исторически структуры городов.

Вот это - пригород Урфы, в вышеуказанных 7 километрах от исторического центра:




А сама автобусная станция выглядит так:




Огромное двухэтажное здание, с которого одновременно отходят не более 7 автобусов. Причем само здание высоченное, но практически пустое - в нем 3 магазина торгующих всем от огурцов до носков, но при этом нет расписания автобусов и нормальной билетной кассы.

А билеты нужно покупать вот тут:




Это 12 стоек конкурирующих автобусных фирм, у каждой свои направления и свои расписания. Причем торговля ведется по принципу рынка: продавцы каждой переодически начинают наперебой кричать названия городов. Разобраться в этом я не смог, поэтому пошел в крошечную стойку информации, в которой меня направили к стойке номер 16 (из 12). На мой вопрос кто из них 16, мужчина из информации просто встал и отвел меня к стойке номер 2. Там я купил билет на Мардин через час, но абсолютно не уверен в том, что в соседнем окне не было автобуса другой фирмы на полчаса раньше.

Как я и упоминал, автобусы современные, с кондиционерами и даже телевизорами, но люди все те же, поэтому в этих автобусах буквально перевозят мешки с картошкой и здоровые бутыли молока. Хорошо что мусульмане, хотя бы, поэтому обошлось без поросят в багажном отделении.




В автобусе я довольно долго пытался понять где я должен сидеть; на билете было что-то невероятно неразборчиво написано, но в самом автобусе номеров мест не было. Меня пару раз пересадили с места на места посредством интерпретивного танца, так как ни кондуктор, ни водитель английского не знали даже близко. Во время езды мой сосед смотрел оригинальный "бурекас" турецкий фильм 60-ых, в котором положительность героев определялась длиной усов, а главная героиня пару раз показывала коленки, что вызывало непреодолимые эротические фантазии у отрицательного персонажа.

Но главное - два часа этого антропологического шоу, и я в Мардине.

Турция

Previous post Next post
Up