Спасибо всем, кто откомментировал мой постинг про "самолёт, самолёт, самолёт" (
http://ailev.livejournal.com/1011310.html) -- я честно собирал предложения почти месяц.
Наиболее интересно мне показалось предложение
cass1an "4D кубик называется гиперкубиком, 4D сфера-гиперсферой. Гипервещи и гиперсамолет?=)".
Второе предложение от
rednyrg721 -- пойти по аналогии с "мировой линией" (в теории относительности -- это линия в 4D). Поскольку у нас не линия, а самолёт -- то "мировой самолёт". Но это как-то совсем нишевый термин получается, и его будет очень трудно объяснять.
Остальные варианты -- это либо общефилософские рассуждения на тему "как всё сложно" и попытками обсудить 4D, либо указание на неизбежность метонимии (это когда часть обзывают по её целому, или наоборот; правительство по городу его расположения, процесс по претерпевающему изменения объекту этого процесса) и использование слова "самолёт" для самых разных целей, в самых разных контекстах. Я возражал, что системному инженеру как раз нужно иметь язык, в котором он одновременно обсуждает все эти разные контексты -- и именно для этого мне и потребовался "гипер-самолёт" как указание на самолёт в ходе всего его жизненного цикла (whole life indidvidual). Это "гипер", конечно, тоже метонимия своего рода (гипер-куб -- это не куб, который проходит жизненный цикл, а просто куб в четырёх измерениях), а то и совсем метафора. Но есть хотя бы отсылка к 4D (то есть учёту временнОго измерения), что очень нравится.
Хотя и непривычно очень, но "объясняется" (с учётом всей метафоричности объяснения) в одну строчку. Попробую, вдруг приживётся...