Вот что мне просто ОЧЕНЬ нравится в пандемии - так это то, что вокруг Исаакиевского собора нет толп китайцев. И автобусов нет. Потому что обычно ведь как? Начиная с мая, выехав из дома, я продираюсь через автобусы, окружившие все достопримечательности в три ряда, и по 15 минут жду, когда через пешеходный переход пройдет группа китайских туристов из тысячи человек.
Без туристов удобно! (Для простоты эмоционального ощущения опустим все остальные экономические и инфраструктурные положительные моменты, завязанные на туристический поток)
А вот Филипп китайцев любит. Даже выучил все китайские имена из «Истории Китая». И мне их цитировал. Примерно полчаса ушло на эту «цитату», и вся она состояла из кратких слогов - типа «Як, Як Цедрак, Як Цедрак Цедрони», только у настоящих китайцев имена не такие простые, как в этой считалке.
- Удивительно, - говорю, - что у тебя застревает в голове в таких количествах. Простому человеку это же адское напряжение - вызубрить стописят одинаковых слогов с шипящими и свистящими.
После этого я решила почитать книгу «Большая грудь, широкий зад» китайского автора Мо Янь, потому что слышала восторженные отзывы, и мне очень нравится название. Первая глава - вступление - познакомила меня с героями, подробно описав всех. Я запуталась в персонажах на третьей странице. Как запомнить всю эту толпу китайцев, особенно учитывая то, что фамилия стандартно идет перед именем - непонятно. Правда, на пятой странице стало дико смешно: и от того, что все представленные умерли какими-то страшными и неожиданными смертями (дело в романе о войне); и от их семейных неразборчивых связей; и просто от того, что я совершенно в них не разобралась. Сказала Филе, что буду его вызывать для консультации.
Правда, первый десяток глав не убедил меня в том, что китайская проза - именно то, что сейчас нужно. В первых главах разом в муках рожают ослица и чья-то жена, уже успели сжечь группу партизан - довольно красочно, кому-то в подробностях отрубили кусок плеча (и он пытался его приладить обратно, но что-то не вышло). Почитаю еще чуть-чуть, и, если будет продолжаться так же (и я не успею тем временем выучить всех героев и проникнуться к ним симпатией, или же оно не станет откровенно смешным), поменяю на Стивена Кинга.
То ли дело в фильме, который предложил тот же Филипп: «Разборки в стиле кунг фу». Там тоже все очень физиологично, только физиология вся ужасно смешная. Герои - мастера кунг фу! - отламывают друг другу ноги (которые тут же прикрепляются обратно), впечатывают друг друга в стенки (как в «Томе и Джерри»), криком сносят полгорода, предварительно надувшись как жаба, и все в таком духе. Я думала, что сценария в этом фильме нет, только хохмы, но Филипп утверждает, что там глубокая мысль о юноше, который мечтает стать мастером (и таки им становится). Самое интересное, что все это очень красиво снято, примерно как у серьезного Энга Ли.
В общем, китайцы (как и японцы) себе на уме, как известно из коллекции мемов из 90-х.