And with this, I've translated the whole single. It's funny; as excited as I was for LOVE, HOLIDAY. my favourite tracks turn out to be the two extra ones after it. But the lyrics in this one is brilliant, and Taichi was right when he said that Nagase brought them to life with his melody.
MIAGEREBA
(Looking Up)
by TOKIO on the LOVE, HOLIDAY. single
KANJI
雲間から差し込む光
足元 気にして歩く僕は
昨日 今日 明日もずっと
なにひとつ変わらないと決めてた
平和な日常 退屈な景色に
埋もれてた今 取り戻すよ
モノクロの世界 みあげれば青い天(そら)
まなざし変えれば 世界はいろを変えるよ
季節が巡ってつなぐ糸
いつもの道歩く僕らは
もう なにもかも全てが
グレイにスロウにみえた
平和な日常 退屈な景色に
埋もれてた今 取り戻すよ
眩しいくらい みあげれば白い花
気持ちを変えれば 世界はいろを取り戻す
目に映るもの全て
ねぇ? どうみえるかなんて
自分のこころ次第さ
きみの世界を
変えることができるのは
そう いつだって自分自身さ
白い花
退屈な日々に 僕はそっと
魔法をかけるよ
平和な日常 退屈な景色に
埋もれてたきみ 取り戻すよ
眩しいくらい みあげれば青い天
気持ちを変えれば
世界はきみを取り戻す
世界はきらめくよ
ROMAJI
Kumoma kara sashikomu hikari
Ashimoto ki ni shite aruku boku wa
Kinou kyou ashita mo zutto
Nani hitotsu kawaranai to kime teta
Heiwana nichijou taikutsuna keshiki ni
Umore teta ima torimodosu yo
Monokuro no sekai miagereba aoi sora
Manazashi kaereba sekai wa iro o kaeru yo
Kisetsu ga megutte tsunagu ito
Itsumo no michi aruku bokura wa
Mou nanimokamo subete ga
Gurei ni surō ni mieta
Heiwana nichijou taikutsuna keshiki ni
Umore teta ima torimodosu yo
Mabushii kurai miagereba shiroi hana
Kimochi o kaereba sekai wa iro o torimodosu
Meniutsuru mo no subete
Nee? Dou mieru ka nante
Jibun no kokoro shidai sa
Kaeru koto ga dekiru no wa
Mou, itsu datte jibun jishin sa
Shiroi hana
Taikutsuna hibi ni boku wa sotto
Mahou o kakeru yo
Heiwana nichijou taikutsuna keshiki ni
Umore teta ima torimodosu yo
Monokuro no sekai miagereba aoi sora
Kimochi o kaereba
Sekai wa kimi o torimodosu
Sekai wa kirameku yo
ENGLISH
The light peeks through the clouds
Step! I walk gripped with worries
Yesterday, today, and tomorrow, too
I decided not to change a thing
In this dull place, there's peace everyday
I'll take back what I've buried
In this monochrome world, I look up at the blue sky
And from this new angle, the world changes colour
The seasons are connected by a thread
As we walk down the road of eternity
Man, everything's the same
All I can see is the grey thrown in
In this dull place, there's peace everyday
I'll take back what I've buried
I look up at the radiant white flowers
And as my feelings change, the world is filled with colour
When your eyes take the world in
You can see everything! Right?
It depends on your heart
Because even that can change
Man, you're always by yourself
White flowers...
In this everyday boredom, I secretly
Fill them with magic
In this dull place, there's peace everyday
I'll take back what I've buried
In this monochrome world, I look up at the blue sky
As my feelings change
The world brings you back to me
And now the world is radiant again
Let me know if I've got any lyrics wrong, as these aren't accurate in any way!