Matholwch, внезапно задумавшись и нахмурившись, повторно склоняется над лежащим на земле полуистлевшим, сухим телом. Проводит по нему рукой, затем принюхивается. Не оборачиваясь, продолжает осматривать труп. С сомнением: Весьма странно, но в нападавшем я теперь учуял длинное окно, fuinneog fada. Это управляющее заклинание Sídhe, обыкновенно использовавшееся чаротворцами древности, чтоб сломить сопротивление врага и подчинить его волю. На людей же оно действует еще сильнее, и может ставить на службу даже умерших какое-то время назад... Скажи, тебе знаком этот человек? Не он ли надоумил тебя вызвать Радужный мост?
ss тоже на всякий случай осторожно принюхивается; немного морщится. Ваш носитель "длинного окна" пахнет лакрицей, персидской тафтой и соцветиями хмеля -- лупулином. К сожалению, он так уверенно нападал, что я не успел его обнюхать до атаки и понять, что кадавр был лишь чьей-то марионеткой. Но да, именно этот человек -- то ли до, то ли во время "окна" -- ходил и что-то говорил на этой поляне, когда я собирал клевер. Обидно: мне-то примстилось, что он личина совершенно другого персонажа. Отряхивает с себя кирпичную крошку.
Matholwch поднимается. Медленно: "Длинное окно" не сработало бы, если бы называющий его находился по ту сторону Моста: для того чтоб действие его было сильным и верным, нужно, чтоб заклинатель хорошо знал все обстоятельства управления. Кто знает, кем был этот старик до того, как погиб здесь?
Опускает голову, мрачно: Но это и неважно. Важнее привлечь к ответу того, кто действительно виновен. Смотрит на S.S.
ss улыбается, как человек, который, наконец-то, увидел свет в конце очень длинного туннеля. Как прекрасно, благородный Матолх. Сдается мне, привлечение к ответу того, кто действительно виновен, зачастую огромное облегчение для совести виновного. Привлечем же его.
The Council of the Faithful (Seanad na Delis)
Во главе длинного зала установлено простое деревянное кресло, единственное украшение которого - два шара на опорах в изголовье, переливающихся перламутрово-красным светом. Это трон Эогана, и сам он восседает на нем, утомленный и абсолютно седой. По левую руку от него стоит Эльга, по правую же место свободно, покуда отсутствует Мюиредх. Чуть поодаль полукругом стоят: уже встречавшийся нам ранее судья Мэдок, следопыт и разведчик Каван Рыжий, гонец совета торопливый Конр, смельчак и богатырь Алрой, старый Ярлат, оруженосец Эогана, властитель Рори, владелец табунов и пашен, непобедимые братья Даú Добрый и Долú Строгий и благонравный Риордан. Ближе всех к трону стоят Мэдок и Матолх, а место, где надлежало стоять стражу Моста, пустует.
Эоган, устало и нетерпеливо: Мэдок и Матолх, вы созвали совет среди войны, которой не видно конца, пускай даже небольшая удача и пришла к нам в битве за бастион Зари. Но ни у кого из нас нет недостатка в делах. Изложите же свое дело быстро.
Мэдок: Предстоятель, тебе известно, что Матолх по соглашению со мною расследовал вероломное преступление: убийство стража Бриана у радужного моста. Расторопный, он захватил подозреваемого, чуть только увидел его, и неустанно разматывал нить преступления. Сейчас же Матолх расскажет нам, что установил.
Matholwch, почтительно: Предстоятель, приветствую тебя. Приветствую также и всех сотрапезников в совете верных; и тебя, Эльга, всем превосходящая мужей.
Собирается с мыслями. Помолчав: Вам известно, конечно, что третьего дня был прерван один из наших братьев, бессменный страж при мосте, Бриан. По прибытии на место я, охваченный скорбью - хоть и не столь тяжкой, как ты, Мэдок, знавший его столь давно - обнаружил там злоумышленника, который особенно и не пытался скрываться. О наглость и заносчивость его! Они не знали границы: мне показалось, хоть я и отказывался верить в это, будто он горд содеянным! - столь самонадеян и высокомерен он был. Я расспрашивал его подробно и бесстрастно, он же отвечал уклончиво, недомолвками и шутками, как будто не хотел принимать меня всерьез. Кто знает, сколько жизней у него? Но об этом после...
Я привел его к судье Мэдоку; поразмыслив, мы поместили злого незнакомца в зале правды, где он, нимало не смущаясь безрадостным положением, творил себе в удовольствие тайную магию, противную нашей земле. Понаблюдав за этим, я - из опасенья, чтоб не сотворил он чего-нибудь во вред нам, а также для проверки одной своей гипотезы - решил привлечь его с собой на военные рубежи. И точно: одного лишь вида черного незнакомца достаточно было, чтоб гнусь Пракцерия, ведомая очередным омерзительным его эмиссаром в виде циклопической летучей головы, отступила, как бы признав в пришедшем своего и отказываясь биться с ним.
Вздыхает, как бы сетуя на то, как слеп он был. Но и тут я все-таки сомневался, ибо не хотел, чтоб молот нашей справедливости обрушился на голову невиновного...
Eóġan делает нетерпеливый жест. Матолх, поторопись. Совсем скоро я собираюсь отбыть и лично вести контрнаступление против Роя в Облачных отрогах.
Matholwch неодобрительно сверкает глазом, но склоняет голову. Соблаговоли все же дослушать меня, предстоятель, и вы, благородные братья. Итак, я, ведомый извечным своим человеколюбием, направился с ним по мосту назад в Éire, дабы расследовать Обратным взглядом происшествие и закрепить картину в уме.
Тяжело вздыхает. Там ожидал меня человек, который был сопричастен к происшествию. Но не успел я обратиться к нему с приветствием, а он не успел закончить обращение ко мне, как мой пленник - наш незваный гость и губитель! - убил его так легко, как мы убиваем блоху. И я не сумел остановить его.
По кругу собравшихся проносится ропот возмущения и недоумения. Обводит взглядом верных. Скорбно: Да, истинно так! И вместе с ним погибла возможность установить всю правду. Но и того, что я уже узнал, мне было довольно. И вот, заново пленив чужестранца, я вернулся с ним в Страну, и сейчас он здесь, рядом, ожидает решения совета.
Веско: Надеюсь, довольно рассказанного мною и вам. Поэтому прошу у вас казни для виновного в убийствах и предательстве.
Daire (Даи и Доли вместе: говорят они по очереди)
Не может быть никакого сомнения в том, что виновного следует приговорить к смерти. Не только вторгся в пределы страны он, но убил одного из лучших!
Ríordáin, с сомнением: Я не убежден, что смертью надо карать преступление, пусть тяжкое. Послать его на рубежи; пускай найдет справедливую развязку в битве.
Conaire, возмущенно: Твое человеколюбие не знает предела, Риордан! Казнить его - и дело с концом!
Caoṁánaċ тяжело кивает Казнь убийце - более чем справедливое дело. Предателю - тем более.
Máedóc, с тяжелым сомнением, наблюдая за тем, как один из шаров над троном Эогана загорается гулким красным светом: Ты говоришь вроде бы и складно, Матолх, но мне чудится, будто ты не договариваешь чего-то...
Elga выступает вперед пламенно, но сдерживаясь; медная грива ее волос вспыхивает, как пламя. Матолх, я поражена и взволнована твоими действиями. Их молниеносностью и силой, когда надо захватить чужеземца и убийцу, их неспешностью и обстоятельностью, когда речь идет о человеческой жизни. Второе более, чем первое показывает, как далеко ушли сидхе от тех наивных и жестоких существ, что некогда нагнали страху на весь этот -- да и соседний! -- остров. Теперь мы носимся с островитянами как с самими собой, забыв о том, что пределы Страны взломаны, что незаменимый -- и не замененный поэтому никем до сих пор! -- страж моста убит, что священное золото похищено, и что убийца гуляет среди нас, как... как дорогой гость, которых, спешу напомнить Совету, не может быть на земле сидхе без специального и заслуженного приглашения. Почему мы тратим время лучших людей Страны на обсуждение судьбы убийцы и грабителя? Почему мы еще не закрыли врата? Почему не заставили пришельца сказать, куда он девал золото? Почему его нет здесь сейчас?
...Ах, если б мой брат был дома! В нетерпении топает ногой и отходит к трону отца.
Alroy, с любопытством: Что было бы, если бы твой брат был дома, Ольга? Обращаясь к Эогану: Должен признать: меня вполне убедило рассказанное Матолхом.
Elga поворачивается к Алрою с любезной улыбкой, но что-то выдает то усилие, которое ей понадобилось, чтобы улыбка выглядела любезной. Мой брат входит в этот совет, благородный Алрой. Вдобавок же к этому он понимает в мире за мостом лучше любого из нас, включая Матолха. Он обучался волшбе, в которой силен наш нежданный гость. Почему тебе кажется неестественным мое желание увидеть брата и посоветоваться и с ним тоже?
Ruairí, медленно: Возможно, я вызову на себя гнев братьев... И все же одно неясно мне в происшедшем: каков мотив преступления?.. Ограбить Страну? - но неужели, если чужестранец столь свободен в обращении с волшебной наукой, для него не было иного способа обогатиться? Разве он безумен, что в одиночку стал бы атаковать Туата де Дананн? Пожимает плечами. Я против казни.
Eóġan встает. Один шар за его спиной горит рубиновым, тяжелым красным, другой - мерцающим красно-белым. Решено. Рори, Риордан, вы в меньшинстве. Быть убийце и предателю казнену.
С интонацией человека, избавившегося от постылого долга: Есть ли еще какое-либо дело у совета?
***
Мы путешествуем сейчас по тем же ландшафтам, которые наблюдали в начале этого приключения. Мы видим большую ладью, на которой находятся Матолх -- первый живой человек, которого S.S. встретил на этой земле, его отряд, два члена Совета Верных и самого S.S., стоящего в геометрическом центре ладьи внутри очень красивой кружевной клетки молочно-салатового цвета. Руки его упрятаны в ярко-изумрудные перчатки тонкой кожи и связаны за спиной изысканного плетения серебряным шнуром (на концах его красуются переливающиеся перламутровые шарики, увенчанные шелковыми кисточками).
Ладья спускается по реке, что некогда текла радикально вверх, а теперь, не снисходя до того, чтобы превратиться в водопад, неспешно течет вертикально вниз. Повинуясь нечеловеческим физическим законам Страны, ладья не опускает нос полностью, лишь слегка снисходя до необходимого уклона.
S.S. внутри своей клетки остается стоять, как стоял, не прислоняясь к решетке и не держась ни за что. Через некоторое время, когда ладья подходит к шарообразному острову со срезанной верхушкой, он, словно утомившись, закрывает глаза и просто стоит.
Вглядывавшаяся вперед и стоявшая на носу ладьи медноволосая девушка, словно дождавшись того момента, когда осужденный перестал озирать окрестности, поворачивается и подходит к клетке. Некоторое время стоит перед заключенным в ней молодым человеком, а затем говорит тихо:
Ты не стал сопротивляться, когда за тобой пришли, как объяснить это?
S.S. некоторое время продолжает стоять с закрытыми глазами. Молча пожимает плечами: Да никак, Эльга. Это уже не та ситуация, когда можно было бы, как говорят у нас, "подороже продать свою жизнь".
Открывает глаза и замолкает. Девушка смотрит на него испытующе, широко распахнув глаза.
Эльга: Что ж ты замолчал, чужестранец? Разве увидел привидение? Свою последнюю жертву -- Бриана, прекращенного тобою?
S.S., тихо, продолжая вглядываться в Ольгу: Как ты это делаешь?
Эльга-Смерть by
ccuc (c)
Эльга: Что? С видимым удовольствием вглядывается в S.S. Как мне удается доставлять тебе такое мучение, о котором не догадался бы никогда никто из наших? Это долго объяснять, а времени у тебя не так много. Смотри... и смотри. И смотри. Теперь, даже если ты закроешь глаза, ты будешь видеть меня. И ее.
S.S., без выражения: А сейчас ты должна разразиться хохотом.
Эльга: Да. Правда же! Весело смеется; S.S., видимо, не выдержав, снова закрывает глаза. Эльга протягивает руку сквозь решетку и гладит его по щеке. Считай, что это месть тебе от нее. За нее. Я и смерть.
***
Через некоторое время мы видим всю компанию посередине радужного моста. Матолх произносит торжественные и суровые слова, в которых описываются преступления, совершенные чужеземцем, члены Совета подтверждают заключение по делу краткими формулами "Виновен в убийстве, святотатстве и грабеже. Приговаривается к смерти". Осужденному предоставляется возможность высказаться, он отмахивается, пробормотав только что-то о том, что не мешало бы, наконец, развязать ему руки. Матолх подходит к нему и ударом кинжала разрубает серебряный шнур.
Эльга, не переставая лучезарно улыбаться, указывает S.S. на край радуги. Он подходит к красной полосе, располагается на ней, и когда все присутствующие на казни подступают ближе, чтобы совместно столкнуть его с радужного моста, сам делает шаг в пропасть.
Вся компания смотрит, как молодой человек в черном летит вниз и пропадает где-то в облачном слое над настоящей Ирландией.
Раньше Оглавление Дальше Click to view