Шекспір

Jun 25, 2011 23:34

 Не соревнуюсь я с творцами од,
Которые раскрашенным богиням
В подарок преподносят небосвод
Со всей землей и океаном синим.

Пускай они для украшенья строф
Твердят в стихах, между собою споря,
О звездах неба, о венках цветов,
О драгоценностях земли и моря.

В любви и в слове - правда мой закон,
И я пишу, что милая прекрасна,
Как все, кто смертной матерью ( Read more... )

кохання, любов, література, поезія, небесне

Leave a comment

Comments 6

оцей сонет мене супроводжує в житті merilyn June 25 2011, 20:56:44 UTC
Любовь - над бурей поднятый маяк,
Сияющий во мраке и тумане,
Любовь - звезда, которою моряк
Определяет место в океане.
Любовь - не кукла жалкая в руках,
У времени, стирающего розы
На пламенных устах и на щеках,
И не страшны ей времени угрозы.

А если я не прав, и лжет мой стих -

То нет любви и нет стихов моих!

Reply

Re: оцей сонет мене супроводжує в житті zzzulfiya June 26 2011, 10:57:26 UTC
холера ясна. це воно!!!!!
я сражена!!!!!)))

Reply

Re: оцей сонет мене супроводжує в житті merilyn June 26 2011, 10:58:36 UTC
ггг!)))

Reply

Re: оцей сонет мене супроводжує в житті zzzulfiya June 26 2011, 11:11:32 UTC
ось тобі - сінхронность на тонкому плані))

Reply


Leave a comment

Up