Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Юмор. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
В английском вроде побольше, чем 20 но немного. В испанском вроде тоже не так уж много, плюс там есть похожие. Типа o переходит в ue в корне. А времен - да дофига. Но вот я толком большинство времен не знаю, но не слишком сложные тексты могу читать и даже объяснится (но тут пока только базовые потребности были - сильно умных разговоров не приходилось вести). По идее можно обходится прошедшим, которое образуется по типу английского perfect и будущим, которое по типу ir a + инфинитив. По крайней мере если не претендовать на высокое знание, а для простых нужд.
Личные местоимения практически не используются, а вот другие да непривычно, но не слишком страшно. Для меня, пожалуй, самая сложность, что рода есть, но даже здесь в испанском интуитивно понятнее рода, чем, например, во французском. В целом испанский один из самых простых языков. Наверное, проще только английский. Но в испанском произношение проще. Конечно ll я не люблю, но зато всё по правилам и сами правила не сложные.
Ну, мне изначально показалось, что испанский проще английского. Наверное, из-за произношения. В любом случае, это будет какая-то база вашего лишь, которая без практики так и останется базой. В конце концов, у меня это всего лишь гимнастика для мозга...
Comments 14
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Юмор.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Ну, будем считать, что так. отя - в каждой шутке есть доля....шутки
Reply
Спокэ.
Да, времена другие.
Форм много.
Но спешить некуда. Методом тортика!
Reply
Медведь всегда вовремя успокоит!
Спасибо!;)
Reply
В английском вроде побольше, чем 20 но немного. В испанском вроде тоже не так уж много, плюс там есть похожие. Типа o переходит в ue в корне. А времен - да дофига. Но вот я толком большинство времен не знаю, но не слишком сложные тексты могу читать и даже объяснится (но тут пока только базовые потребности были - сильно умных разговоров не приходилось вести). По идее можно обходится прошедшим, которое образуется по типу английского perfect и будущим, которое по типу ir a + инфинитив. По крайней мере если не претендовать на высокое знание, а для простых нужд.
Reply
Тут ещё и местоимения разные....пока выглядит устрашающе
Reply
Личные местоимения практически не используются, а вот другие да непривычно, но не слишком страшно. Для меня, пожалуй, самая сложность, что рода есть, но даже здесь в испанском интуитивно понятнее рода, чем, например, во французском. В целом испанский один из самых простых языков. Наверное, проще только английский. Но в испанском произношение проще. Конечно ll я не люблю, но зато всё по правилам и сами правила не сложные.
Reply
Ну, мне изначально показалось, что испанский проще английского. Наверное, из-за произношения.
В любом случае, это будет какая-то база вашего лишь, которая без практики так и останется базой.
В конце концов, у меня это всего лишь гимнастика для мозга...
Reply
Удачи!
Reply
Спасибо! Мне и до сих пор так кажется...Не?
Reply
Reply
Конечно, с годами все тяжелее усваивается...
Reply
Leave a comment