***

Mar 05, 2014 11:30

А не прикольно ли, что на иврите "отчаяться" - это "поднять руки", а на русском - опустить?
А что в других языках?

словеса

Leave a comment

Comments 8

naechste March 5 2014, 12:18:07 UTC
Подними руки по-русски и опусти на иврите. А потом забудь это слово.

Reply

zjablik March 6 2014, 07:41:33 UTC
Это у нас лингвистические изыскания.
А в немецком с руками что-нибудь делают?

Reply


toplesss March 5 2014, 12:39:19 UTC
Прикольно, не задумывалась раньше.
Не сдавшемуся руки нужно держать на уровне груди :)

Reply

zjablik March 6 2014, 07:40:39 UTC
Видимо, так. :)

Reply


polemika March 5 2014, 14:09:52 UTC
Умывать :-)
(я в курсе, что это немного из другой оперы)

Reply

zjablik March 6 2014, 07:39:47 UTC
Да, это тоже хорошо. :)

Reply


tata_ March 5 2014, 15:53:19 UTC
я из-за этого каждый раз задумываюсь, что там делают с руками. когда говорю по-русски :-)

Reply

zjablik March 6 2014, 07:40:19 UTC
:)))
Я впервые на днях на иврите как раз запнулась. :)

Reply


Leave a comment

Up